鍾鎮濤 - 仍是那樣 - перевод текста песни на русский

仍是那樣 - 鍾鎮濤перевод на русский




仍是那樣
По-прежнему такой
仍是那樣 喜歡一邊說一邊笑
По-прежнему такой, люблю говорить и смеяться
梨渦 仍似漆黑中的破曉
Ямочки как рассвет в темноте
重遇妳心泛起興奮浪潮
Встретив тебя, чувствую прилив волн
頓覺世界重明耀
Мир вдруг снова засиял
能聚一刻都好 即使太短都要
Хоть на миг вместе и то счастье
千個夜 比不起跟妳的一秒
Тысяча ночей не сравнится с секундой с тобой
離開 才覺得一生都缺少
Расставание и жизнь теряет краски
妳誰不可再停留一天
Если нельзя остаться хотя бы на день
求贈我多一秒
Подари мне ещё мгновение
明白再沒結果
Знаю, нам не суждено
明白過後 天不破曉
Знаю рассвет не наступит
Girl, don't you know I still love you?
Дорогая, разве ты не знаешь, что я всё ещё люблю тебя?
無論有沒有緣故
Неважно, есть причина или нет
無論這份愛多麼痛苦
Неважно, как больна эта любовь
Girl, don't you know I still love you?
Дорогая, разве ты не знаешь, что я всё ещё люблю тебя?
原諒我絕對頑固
Прости моё упрямство
來日宇宙變枯
Даже если вселенная умрёт
I still love you
Я всё ещё люблю тебя
仍是那樣 喜歡一邊說一邊笑
По-прежнему такой, люблю говорить и смеяться
梨渦 仍似漆黑中的破曉
Ямочки как рассвет в темноте
燃亮這孤單的一個舊人
Озаряя одинокую душу
就算同行無緣份
Хоть судьба нас развела
曾被癡戀的我 今天妳不需要
Моя безумная любовь тебе больше не нужна
千個夜 比不起跟妳的一秒
Тысяча ночей не сравнится с секундой с тобой
離開 才覺得一生都缺少
Расставание и жизнь теряет краски
妳誰不可再停留一天
Если нельзя остаться хотя бы на день
求贈我多一秒
Подари мне ещё мгновение
明白再沒結果
Знаю, нам не суждено
明白過後 天不破曉
Знаю рассвет не наступит
Girl, don't you know I still love you?
Дорогая, разве ты не знаешь, что я всё ещё люблю тебя?
無論有沒有緣故
Неважно, есть причина или нет
無論這份愛多麼痛苦
Неважно, как больна эта любовь
Girl, don't you know I still love you?
Дорогая, разве ты не знаешь, что я всё ещё люблю тебя?
原諒我絕對頑固
Прости моё упрямство
來日宇宙變枯
Даже если вселенная умрёт
I still love you
Я всё ещё люблю тебя






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.