Текст и перевод песни 鍾鎮濤 - 只要你過得比我好
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
只要你過得比我好
Только бы ты жила лучше меня
不知道你現在好不好
Не
знаю,
как
ты
сейчас,
是不是也一樣沒煩惱
Всё
так
же
беззаботна
ли,
像個孩子似的神情忘不掉
Как
прежде,
словно
ребёнок
– не
могу
забыть
你的笑對我一生很重要
Твою
улыбку,
она
так
важна
для
меня.
這些年你過得好不好
Как
ты
жила
все
эти
годы?
偶而是不是也感覺有些老
Иногда,
наверное,
чувствуешь,
что
стареешь,
像個大人般的戀愛
Как
взрослая,
любишь,
有時心情糟
Иногда
тебе
грустно.
請你相信我在你身邊別忘了
Поверь,
я
рядом
с
тобой,
не
забывай.
只要你過得比我好
Только
бы
ты
жила
лучше
меня,
什麼事都難不倒
Тогда
мне
всё
нипочём,
所有快樂在你身邊圍繞
И
вся
радость
будет
рядом
с
тобой.
只要你過得比我好
Только
бы
ты
жила
лучше
меня,
什麼事都難不倒
Тогда
мне
всё
нипочём,
不知道你現在好不好
Не
знаю,
как
ты
сейчас,
是不是也一樣沒煩惱
Всё
так
же
беззаботна
ли,
像個孩子似的神情忘不掉
Как
прежде,
словно
ребёнок
– не
могу
забыть
你的笑對我一生很重要
Твою
улыбку,
она
так
важна
для
меня.
這些年你過得好不好
Как
ты
жила
все
эти
годы?
偶而是不是也感覺有些老
Иногда,
наверное,
чувствуешь,
что
стареешь,
像個大人般的戀愛
Как
взрослая,
любишь,
有時心情糟
Иногда
тебе
грустно.
請你相信我在你身邊別忘了
Поверь,
я
рядом
с
тобой,
не
забывай.
只要你過得比我好
Только
бы
ты
жила
лучше
меня,
什麼事都難不倒
Тогда
мне
всё
нипочём,
所有快樂在你身邊圍繞
И
вся
радость
будет
рядом
с
тобой.
只要你過得比我好
Только
бы
ты
жила
лучше
меня,
什麼事都難不倒
Тогда
мне
всё
нипочём,
只要你過得比我好
Только
бы
ты
жила
лучше
меня,
什麼事都難不倒
Тогда
мне
всё
нипочём,
所有快樂在你身邊圍繞
И
вся
радость
будет
рядом
с
тобой.
只要你過得比我好
Только
бы
ты
жила
лучше
меня,
什麼事都難不倒
Тогда
мне
всё
нипочём,
只要你過得比我好
Только
бы
ты
жила
лучше
меня,
什麼事都難不倒
Тогда
мне
всё
нипочём,
所有快樂在你身邊圍繞
И
вся
радость
будет
рядом
с
тобой.
只要你過得比我好
Только
бы
ты
жила
лучше
меня,
什麼事都難不倒
Тогда
мне
всё
нипочём,
啦...
啦...
啦...
啦...
Ла...
Ла...
Ла...
Ла...
只要你過得比我好
Только
бы
ты
жила
лучше
меня,
什麼事都難不倒
Тогда
мне
всё
нипочём,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.