鍾鎮濤 - 我行我素 - перевод текста песни на русский

我行我素 - 鍾鎮濤перевод на русский




我行我素
Иду своим путем
我愛穿破舊皮鞋逛逛街道
Люблю в потрепанных ботинках бродить по улицам
同時 偶也披朗月彈琴跳跳三步
А иногда под луной играть и танцевать вальс
我永不過問 為何要這麼做
Я никогда не спрашиваю, зачем это делаю
隨風高聲唱我的歌
Ветер несет мою песню
從不關心會得到什麼
Мне все равно, что я получу взамен
一於不管旁人怎看
Плевать, что думают другие
啊哈 一於不管旁人怎講
А-ха, плевать, что говорят они
我自由奔放 哪受束綁
Я свободен как птица, мне не нужны оковы
我懶得讓潮流作我嚮導
Мне лень следовать за модой
同時 也懶聽別人談處世之道
И слушать нравоучения о жизни
我愛走我路 隨從我意思做
Иду своим путем, как велит мне сердце
隨風高聲唱我的歌
Ветер несет мою песню
從不關心會得到什麼
Мне все равно, что я получу взамен
一於不管旁人怎看
Плевать, что думают другие
啊哈 一於不管旁人怎講
А-ха, плевать, что говорят они
我自由奔放 哪受束綁
Я свободен как птица, мне не нужны оковы
一於不管旁人怎看
Плевать, что думают другие
啊哈 一於不管旁人怎講
А-ха, плевать, что говорят они
我自由奔放 哪受束綁
Я свободен как птица, мне не нужны оковы
永遠都有 旁人怪我高傲
Всегда найдутся те, кто назовет меня гордецом
同時 永遠都有旁人要我改道
И те, кто будет требовать изменить курс
No!
Нет!
我卻走我路 隨從我意思做
Я иду своим путем, как велит мне сердце
隨風高聲唱我的歌
Ветер несет мою песню
從不關心會得到什麼
Мне все равно, что я получу взамен
一於不管旁人怎看
Плевать, что думают другие
啊哈 一於不管旁人怎講
А-ха, плевать, что говорят они
我自由奔放 哪受束綁
Я свободен как птица, мне не нужны оковы
一於不管旁人怎看
Плевать, что думают другие
啊哈 一於不管旁人怎講
А-ха, плевать, что говорят они
我自由奔放 哪受束綁
Я свободен как птица, мне не нужны оковы






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.