Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
錯在聰明
Mistaken Intelligence
曾像孩子愚昧無知
Once,
like
a
child,
foolish
and
ignorant
曾亦無心踏進愛戀
Once,
I
had
no
intention
of
falling
in
love
於挫敗中站起總會長一智
I
always
learn
from
my
setbacks
或會成熟到不必再輸
Or
I
will
mature
to
the
point
where
I
don't
have
to
lose
again
甜蜜無多流淚奇多
There's
little
sweetness,
but
a
lot
of
tears
爭吵之際不該講的也講了麼
In
the
heat
of
an
argument,
did
I
say
things
I
shouldn't
have?
當信任太少而妒忌常極多
When
there's
too
little
trust
and
too
much
jealousy
最後難免全盤也都出錯
In
the
end,
it's
inevitable
that
everything
will
go
wrong
回首當年毫不聰明
Looking
back,
I
wasn't
smart
at
all
難掌握情人的心理
It's
hard
to
understand
a
lover's
psychology
難留住你回頭更想箍緊你
Hard
to
keep
you,
so
I
wanted
to
hold
you
even
tighter
或在你眼中全是偏執加小器
Or
maybe
in
your
eyes,
I
was
just
obsessive
and
petty
從失戀尋求小聰明
From
heartbreak,
I
sought
out
a
little
intelligence
才知溫柔能令你高興
Only
then
did
I
realize
that
gentleness
could
make
you
happy
可笑是從前從未真的彼此了解
It's
funny
that
we
never
really
understood
each
other
before
離開你卻看清戀愛真理
But
it
was
only
after
I
left
you
that
I
saw
the
truth
about
love
期待王子潛入城堡
I
waited
for
the
prince
to
come
to
my
castle
心中虛構一些風景更加美好
I
made
up
some
beautiful
scenery
in
my
heart
當寄望太高而你未能做到
When
my
expectations
were
too
high
and
you
couldn't
meet
them
壓力沈重難為你很苦惱
The
pressure
was
too
much
for
you
and
you
were
distressed
回首當年毫不聰明
Looking
back,
I
wasn't
smart
at
all
難掌握情人的心理
It's
hard
to
understand
a
lover's
psychology
難留住你回頭更想箍緊你
Hard
to
keep
you,
so
I
wanted
to
hold
you
even
tighter
或在你眼中全是偏執加小器
Or
maybe
in
your
eyes,
I
was
just
obsessive
and
petty
從失戀尋求小聰明
From
heartbreak,
I
sought
out
a
little
intelligence
才知溫柔能令你高興
Only
then
did
I
realize
that
gentleness
could
make
you
happy
可笑是從前從未真的彼此了解
It's
funny
that
we
never
really
understood
each
other
before
離開你卻看清戀愛真理
But
it
was
only
after
I
left
you
that
I
saw
the
truth
about
love
回首當年毫不聰明
Looking
back,
I
wasn't
smart
at
all
從不可明暸你的心理
I
could
never
understand
your
psychology
無從留住你回頭才更想主宰你
I
couldn't
keep
you,
so
I
wanted
to
control
you
even
more
或在你眼中全是偏執加上小器
Or
maybe
in
your
eyes,
I
was
just
obsessive
and
petty
回憶當時難了解愛情
Thinking
back
to
the
time
when
I
couldn't
understand
love
才不懂柔情纏住你手臂
I
didn't
know
how
to
gently
entwine
my
arms
around
you
可笑是從前從未真的彼此了解
It's
funny
that
we
never
really
understood
each
other
before
離開你卻看清戀愛真理
But
it
was
only
after
I
left
you
that
I
saw
the
truth
about
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Chun, Zhang Jia Cheng
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.