鍾欣潼 - 放低過去 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 鍾欣潼 - 放低過去




放低過去
Lower your past
從前舊眼淚 沐浴過記憶中的廢墟
Former old tears bathed through the memory ruins
化作一杯細水
Transform into a cup of water
脫了苦沒掛慮 從迷霧漸覺醒的宿醉
Out of suffering and no worry from the gradually waking up hangover in the fog
隨著煙火散去
Along with the fireworks' fading away
自閉的 窗簾全部倒下 再也別怕
The curtains of self-enclosedness all fall down and never fear again
讓曙光 陰影裡 重現了吧
Let the sunshine reappear in the shadows
逝去的 就活埋敗土下 再也別怕
Bury what’s gone in the dirt and never fear again
讓碎片 開出雪花
Let the fragments turn into snowflakes
該失去便要失去 願你放低恐懼
To lose when having to lose, I hope you lower the fear
模糊日子 胡塗地址 再別玩弄玄虛
Unclear days, muddled addresses, stop playing mysterious
該出去便要出去 在這斗室默許
To go out when having to go out, stay in the small room and permit
從前若放下了背包可引退
If you release the backpack, you can retire early
自閉的 窗簾全部倒下 再也別怕
The curtains of self-enclosedness all fall down and never fear again
讓曙光 陰影裡 燃亮了嗎
Let the sunshine Ignite in the shadows
逝去的 就活埋敗土下 再也別怕
Bury what’s gone in the dirt and never fear again
讓碎片 開出雪花
Let the fragments turn into snowflakes
該失去便要失去 願你放低恐懼
To lose when having to lose, I hope you lower the fear
模糊日子 胡塗地址 再別玩弄玄虛
Unclear days, muddled addresses, stop playing mysterious
該出去便要出去 在這斗室默許
To go out when having to go out, stay in the small room and permit
陳年事告別了便要向前追
Say farewell to past events and move forward
該失去便要失去 願你放低恐懼
To lose when having to lose, I hope you lower the fear
模糊日子 胡塗地址
Unclear days, muddled addresses
卸下了心魔之最 然後進取
Unload the biggest heart demon and then make progress
笑著豁出去 在這斗室默許
Laughing freely in the small room and permitting
原來早已學會放得低過去
Actually already learned to let go of the past
留在昨日那日去像流水
Staying in yesterday, that day went away like water





Авторы: Chung Oi Wong, Hoi Lun Tsang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.