Текст и перевод песни 鍾舒漫 - 直到最後
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如何能逃避
埋头不想也有余悸
Как
мне
скрыться
от
этого,
даже
если
я
пытаюсь
не
думать,
страх
остаётся
仍然像一刀一刀割破神经
Всё
ещё
как
будто
лезвием
режут
по
нервам
何地断送过感情
Где
же
я
растеряла
всю
любовь
连路过也会有阴影
Даже
проходя
мимо,
чувствую
ту
же
боль
难道我是走不出这大布景
Неужели
я
не
могу
выйти
из
этой
декорации
能逃出这曲折吗
仍只等一个他
Смогу
ли
я
вырваться
из
этого
лабиринта?
Остаётся
только
ждать
его
期许的不过很平凡
Ведь
я
желаю
совсем
немногого
能和情人静静回家
Просто
спокойно
возвращаться
домой
к
любимому
我渴望承诺吗
Разве
я
так
сильно
желаю
обещаний?
如注定的一位
将会来临吗
Неужели
тот,
кто
предназначен
судьбой,
однажды
появится?
然后让我旅途不担心变化
И
тогда
в
моём
путешествии
не
будет
места
тревогам
痛哪里算多
然而这双眼证实我
Разве
это
большая
боль?
Но
мои
глаза
выдают
меня
如何睡不好怎么两眼无光
Как
же
я
плохо
сплю,
как
потух
мой
взгляд
何地盛满过欢乐
回望却看到了悲怆
Место,
которое
было
наполнено
счастьем,
теперь
вызывает
лишь
печаль
难道我就此甘于这是结果
Неужели
я
готова
смириться
с
таким
исходом?
能逃出这曲折吗
仍只等一个他
Смогу
ли
я
вырваться
из
этого
лабиринта?
Остаётся
только
ждать
его
期许的不过很平凡
Ведь
я
желаю
совсем
немногого
能和情人望望傍晚
Просто
любоваться
закатом
вместе
с
любимым
我渴望承诺吗
Разве
я
так
сильно
желаю
обещаний?
如注定的一位
将会来临吗
Неужели
тот,
кто
предназначен
судьбой,
однажды
появится?
能令我到以后不担心变差
И
тогда
моё
будущее
не
будет
таким
пугающим
能逃出这曲折吗
仍只等一个他
Смогу
ли
я
вырваться
из
этого
лабиринта?
Остаётся
только
ждать
его
期许的不过很平凡
Ведь
я
желаю
совсем
немногого
能和情人静静回家
Просто
спокойно
возвращаться
домой
к
любимому
我渴望承诺吗
Разве
я
так
сильно
желаю
обещаний?
如注定的一位
将会来临吗
Неужели
тот,
кто
предназначен
судьбой,
однажды
появится?
然后让我旅途不担心变化
И
тогда
в
моём
путешествии
не
будет
места
тревогам
仍然等街开满花
成真的不会假
Всё
ещё
жду,
когда
улицы
утонут
в
цветах,
когда
мечты
станут
реальностью
期许的不过很平凡
Ведь
я
желаю
совсем
немногого
能和情人静静回家
Просто
спокойно
возвращаться
домой
к
любимому
仍信昨天的苦
他会来平反
Всё
ещё
верю,
что
он
придёт
и
залечит
вчерашние
раны
然后便带我离开这些岁晚
И
уведёт
меня
прочь
из
этих
одиноких
дней
谁亦陷进过迷宫不需要怕
Ведь
каждый
блуждал
в
лабиринте,
не
нужно
бояться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.