Текст и перевод песни 鍾舒漫 - 親手擁抱
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
钟舒漫
- 亲手拥抱
Clock
Suman
- Hug
By
Hand
监制:陈奂仁
Supervisor:
Chen
Huanren
紫.sè制作
QQ:253057646
Purple.se
Production
QQ:
253057646
街中一幕煞是动人我远远欣赏
A
scene
in
the
street
is
so
touching,
I
appreciate
it
from
afar.
谁在路中心共陌生的迎上
Who
on
the
center
of
the
road
meets
a
stranger
head
on.
当观众席茫然视作街中剧一场
While
the
audience
sees
it
as
a
play
in
the
street.
停止的心
已悄悄在作响
The
stopped
heart
already
quietly
began
to
stir.
记忆在呼号
谁共我曾怀里抱
Memories
are
calling,
who
once
embraced
me.
我一一去数
I
count
one
by
one.
孤单的人很想拥抱
你与我都好
Lonely
people
want
to
hug,
you
and
I
are
good.
爱与痛于身体里面感觉到
I
feel
love
and
pain
in
my
body.
其後各退一步
面前各有征途
Then
each
took
a
step
back,
with
different
paths
ahead.
能量飙高
烦恼尽化做羽毛
Energy
soared,
troubles
turned
into
feathers.
开心的人可否拥抱
暖暖我都好
Happy
people
can
hug,
warm
me
up,
I'm
fine.
最细致的沟通我亦感觉到
I
can
feel
the
most
detailed
communication.
揉掉眼里的雾
没忘记你功劳
Rubbed
away
the
fog
in
my
eyes,
never
forgetting
your
favor.
今晚归去
我亦要抱
Tonight
I'll
go
back
and
I'll
hug
too.
当天一幕更是动人
我与你分享
The
scene
that
day
was
even
more
touching,
I'll
share
it
with
you.
从前在初恋
完全崩溃
受伤
In
the
past,
in
my
first
love,
I
completely
collapsed,
I
was
hurt.
这好友是男儿
但这率真是无俩
This
friend
is
a
man,
but
his
sincerity
is
unmatched.
靠紧身躯
叫我再别冻伤
Leaning
close
to
my
body,
telling
me
not
to
freeze
again.
最轰烈一步
留住这情怀到老
The
most
intense
step,
saving
this
affection
until
old
age.
瞬间的瑰宝
A
treasure
of
a
moment.
孤单的人很想拥抱
你与我都好
Lonely
people
want
to
hug,
you
and
I
are
good.
爱与痛于身体里面感觉到
I
feel
love
and
pain
in
my
body.
其後各退一步
面前各有征途
Then
each
took
a
step
back,
with
different
paths
ahead.
力刚好
犹豫尽化做做羽毛
Strength
just
right,
hesitation
turned
into
feathers.
开心的人可否拥抱
暖暖我都好
Happy
people
can
hug,
warm
me
up,
I'm
fine.
最细致的沟通我亦感觉到
I
can
feel
the
most
detailed
communication.
揉掉眼里的雾
没忘记你功劳
Rubbed
away
the
fog
in
my
eyes,
never
forgetting
your
favor.
今晚归去
我亦要抱
Tonight
I'll
go
back
and
I'll
hug
too.
想感激
谁亲手拥抱
你对我真好
I
want
to
thank
you,
who
hugged
me,
you're
so
good
to
me.
每次我的心
都跃动得跳舞
Every
time
my
heart
leaps
and
dances.
离别过去的路
尽头未是句号
Farewell
to
the
past
road,
the
end
is
not
a
full
stop.
没有怎么不对
奔跑出去
Nothing
is
wrong,
run
out.
不懂得你
我亦要抱
I
don't
understand
you,
but
I
still
want
to
hug.
紫.sè制作
QQ:253057646
Purple.se
Production
QQ:
253057646
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.