鍾舒祺 - Home Sweet Home - перевод текста песни на немецкий

Home Sweet Home - 鍾舒祺перевод на немецкий




Home Sweet Home
Home Sweet Home
坐上末班車 微亮的燈光
Ich sitze im letzten Zug, das schwache Licht
照映臉上 略顯疲憊的妝
beleuchtet mein Gesicht, das Make-up leicht müde.
當不安的情緒 隨著車身搖晃
Wenn die Unruhe mit dem Schaukeln des Zuges kommt,
最怕音樂 突然停止播放
fürchte ich am meisten, dass die Musik plötzlich aufhört.
每當我 眼淚耍賴不聽話
Immer wenn meine Tränen unartig nicht gehorchen,
背叛自以為是的堅強
verraten sie meine vermeintliche Stärke.
又一個人 關一扇窗
Wieder allein, schließe ich ein Fenster,
孤單聊寂寞的傷
einsam spreche ich über die Wunden der Einsamkeit.
多希望 一時片刻的風光
Ich wünsche mir so sehr, dass der Glanz eines Augenblicks
賜予我最神奇的力量
mir die magischste Kraft verleiht,
光速傳遞 我的思念
um meine Sehnsucht in Lichtgeschwindigkeit
直達你們心上
direkt in eure Herzen zu senden.
舞台越絢爛 派對越瘋狂
Je strahlender die Bühne, je wilder die Party,
越止不住 深夜的悲傷
desto unaufhaltsamer die Traurigkeit tiefer Nacht.
明知道這瞬間 有好多話要講
Obwohl ich weiß, dass ich in diesem Moment so viel zu sagen hätte,
握著電話 說了善良的謊
halte ich das Telefon und erzähle eine gut gemeinte Lüge.
每當我 眼淚耍賴不聽話
Immer wenn meine Tränen unartig nicht gehorchen,
背叛自以為是的堅強
verraten sie meine vermeintliche Stärke.
又一個人 關一扇窗
Wieder allein, schließe ich ein Fenster,
孤單聊寂寞的傷
einsam spreche ich über die Wunden der Einsamkeit.
多希望 一時片刻的風光
Ich wünsche mir so sehr, dass der Glanz eines Augenblicks
賜予我最偉大的力量
mir die größte Kraft verleiht,
但願用我 最好的愛
um meine beste Liebe
即時與你們分享
sofort mit euch zu teilen.
燈光終於都點亮
Die Lichter gehen endlich an,
音樂終於停止了播放
die Musik hat endlich aufgehört zu spielen.
一點一點 緩緩下降
Langsam, ganz langsam, sinke ich herab.
看到最熟悉的機場
Ich sehe den vertrauten Flughafen.
我仍有環遊世界的願望
Ich habe immer noch den Wunsch, die Welt zu bereisen,
不曾放棄音樂的夢想
habe meinen Traum von der Musik nie aufgegeben.
在我心底 總有一個
In meinem Herzen gibt es immer einen
無可取代的地方
unersetzlichen Ort.
Home Sweet Home
Home Sweet Home





Авторы: Shan Ni Chen, Quan Li


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.