鍾舒祺 - 囂張 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 鍾舒祺 - 囂張




蝴蝶她 躍舞花叢
Бабочка, она танцует в цветах
舞不散 暮色的濃
Танцующие не рассеяны, сумерки сгущаются
揮動彩翼炫耀著漂泊
Размахивая разноцветными крыльями и демонстрируя странствия
愛上你我還無法沈著
Я не могу влюбиться в тебя по уши
蝴蝶她 躍舞花叢
Бабочка, она танцует в цветах
有過傷 自己彌縫
Причинили себе боль
囂張彩排著一種漂泊
Высокомерно репетируя своего рода блуждание
畏懼你會戳破了執著
Страх, что ты преодолеешь эту навязчивую идею
人們不懂
Люди не понимают
雨囂張是害怕風 減弱
Высокомерие дождя боится ослабления ветра
一滴一滴優雅的自我
Капля за каплей элегантного "я"
與其飄散得狼狽 斑駁
Вместо того, чтобы дрейфовать смущающе пестрым
不如跌碎前滂沱
Лучше быть проливным, прежде чем развалиться на куски
我囂張是害怕那 軟弱
Я высокомерен, потому что боюсь слабости
一寸一寸開始侵蝕我
Дюйм за дюймом я начал разрушаться
蝴蝶藏起了眼淚 生活
Бабочка спрятала свои слезы и жила
在一個人的王國
В царстве одного человека
蝴蝶她 躍舞花叢
Бабочка, она танцует в цветах
有過傷 自己彌縫
Причинили себе боль
囂張彩排著一種漂泊
Высокомерно репетируя своего рода блуждание
畏懼你會戳破了執著
Страх, что ты преодолеешь эту навязчивую идею
人們不懂
Люди не понимают
雨囂張是害怕風 減弱
Высокомерие дождя боится ослабления ветра
一滴一滴優雅的自我
Капля за каплей элегантного "я"
與其飄散得狼狽 斑駁
Вместо того, чтобы дрейфовать смущающе пестрым
不如跌碎前滂沱
Лучше быть проливным, прежде чем развалиться на куски
我囂張是害怕那 軟弱
Я высокомерен, потому что боюсь слабости
一寸一寸開始侵蝕我
Дюйм за дюймом я начал разрушаться
蝴蝶藏起了眼淚 生活
Бабочка спрятала свои слезы и жила
在一個人的王國
В царстве одного человека
雨囂張是害怕風 減弱
Высокомерие дождя боится ослабления ветра
一滴一滴堅持著自我
Придерживайся себя капля за каплей
與其降落得狼狽笨拙
Вместо того чтобы приземляться неуклюже и несуразно
不如一夜間滂沱
Лучше, чтобы всю ночь лил проливной дождь
我囂張是害怕那 軟弱
Я высокомерен, потому что боюсь слабости
一寸一寸開始輕視我
Начинай презирать меня дюйм за дюймом
誰知道揀起心碎 復活
Кто знал, что нужно забрать разбитое сердце и воскресить
剩一個人的亡國
В мертвой стране остался один человек
雨囂張是害怕風 減弱
Высокомерие дождя боится ослабления ветра





Авторы: Xiao Han, Jun Jie Lin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.