鍾鎮濤 - 為你醉心 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 鍾鎮濤 - 為你醉心




永望不見淚痕 淡淡的淺笑面上印
Никогда не увидишь слез слабой улыбки отпечатавшейся на лице
那樣迷人是你真 要是能長伴看著你 誰又會喜歡別人
Так очаровательно то, что вы действительно, если вы можете смотреть на вас с долгим свиданием, кто хотел бы кого-то другого
我是和一向獨個行 懶計幾多個為我醉心
Я был один со многими людьми, которые были одержимы мной.
但這一刻當你走近 在我心那動感 那份愛的心靈已被震憾
Но в этот момент когда ты приближаешься в моем сердце эта динамика это сердце любви было потрясено
柔柔的心 悠然彼此深深的吻 它吸引兩份熱誠真摯無恨的心
Мягкое сердце неторопливо целует друг друга глубоко, оно притягивает два искренних искренних сердца, свободных от ненависти.
柔柔的心 柔然彼此接近 平易的留在我心
Мягкое сердце мягкое и близкое друг к другу легко остаться в моем сердце
無需要誓盟... 便已覺得心興奮
Нет необходимости клясться в союзе... Я уже взволнован.





Авторы: man chung lam, man-yee lam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.