鍾鎮濤 - 让一切随风 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 鍾鎮濤 - 让一切随风




让一切随风
Пусть всё унесёт ветер
风中风中 心里冷风
В ветре, в ветре, холодный ветер в душе моей,
吹失了梦 事未过去
Унёс мою мечту. Всё ещё не отпустило,
就已失踪
А уже исчезло.
此刻有种种心痛
Сейчас я чувствую такую боль.
心中心中 一切似空
В сердце моём, в сердце моём, всё словно пусто,
天黑天光都似梦
И день, и ночь как сон.
迷迷惘惘 聚满心中
Смутное беспокойство наполняет мою душу,
追踪一片冷的风
Преследуя порыв холодного ветра.
各种空虚
Ах, ах, такая пустота,
冷冷冷
Холод, холод, холод.
吹起吹起风里梦
Раздувает, раздувает ветер мою мечту,
过去的心 火般灼热
Моё прошлое сердце горело как огонь,
今天已变了冰冻
А сегодня оно заледенело.
记忆中 突然又痛
В памяти вдруг снова боль,
只因空虚再作弄
Лишь потому, что пустота снова играет со мной.
你似北风 吹走我梦
Ты как северный ветер, унёсшая мою мечту,
就让一切随风
Пусть всё унесёт ветер.
风中风中 心里冷风
В ветре, в ветре, холодный ветер в душе моей,
吹失了梦 事未过去
Унёс мою мечту. Всё ещё не отпустило,
就已失踪
А уже исчезло.
此刻有种种心痛
Сейчас я чувствую такую боль.
心中心中 一切似空
В сердце моём, в сердце моём, всё словно пусто,
天黑天光都似梦
И день, и ночь как сон.
迷迷惘惘 聚满心中
Смутное беспокойство наполняет мою душу,
追踪一片冷的风
Преследуя порыв холодного ветра.
各种空虚
Ах, ах, такая пустота,
冷冷冷
Холод, холод, холод.
吹起吹起风里梦
Раздувает, раздувает ветер мою мечту,
过去的心 火般灼热
Моё прошлое сердце горело как огонь,
今天已变了冰冻
А сегодня оно заледенело.
记忆中 突然又痛
В памяти вдруг снова боль,
只因空虚再作弄
Лишь потому, что пустота снова играет со мной.
你似北风 吹走我梦
Ты как северный ветер, унёсшая мою мечту,
就让一切随风
Пусть всё унесёт ветер.
各种空虚
Ах, ах, такая пустота,
冷冷冷
Холод, холод, холод.
吹起吹起风里梦
Раздувает, раздувает ветер мою мечту,
过去的心 火般灼热
Моё прошлое сердце горело как огонь,
今天已变了冰冻
А сегодня оно заледенело.
记忆中 突然又痛
В памяти вдруг снова боль,
只因空虚再作弄
Лишь потому, что пустота снова играет со мной.
你似北风 吹走我梦
Ты как северный ветер, унёсшая мою мечту,
就让一切随风
Пусть всё унесёт ветер.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.