死心 - 钟洁перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我做不到
- 钟洁
Ich
kann
es
nicht
- Zhong
Jie
你还记得这首歌吗
Erinnerst
du
dich
noch
an
dieses
Lied?
这是你最爱的分手假期
Das
ist
dein
Lieblingslied
"Urlaub
nach
der
Trennung".
如今你要离开了
Jetzt
wirst
du
gehen.
我为你弹唱最后一次
spiele
und
singe
ich
zum
letzten
Mal
für
dich.
对不起
我真的做不到
Entschuldige,
ich
kann
es
wirklich
nicht.
忧伤的旋律
跳跃的节奏
Traurige
Melodie,
springender
Rhythmus.
手指在聆听
凋谢的感情
Meine
Finger
lauschen
der
verwelkten
Liebe.
我知道
这是最后一次
Ich
weiß,
das
ist
das
letzte
Mal.
我知道
永远不会再次
Ich
weiß,
es
wird
nie
wieder
passieren.
和你见面后的每一次
Nach
jedem
Treffen
mit
dir
我都会用力发誓
werde
ich
mir
fest
vornehmen,
铭记自己说的每一个字
mich
an
jedes
Wort
zu
erinnern,
das
ich
gesagt
habe.
只是
也许已经太迟
Nur,
vielleicht
ist
es
schon
zu
spät.
只是
不该用这种方式
Nur,
es
hätte
nicht
so
enden
sollen.
Oh
Baby
每次想你都会为你写首歌
Oh
Baby,
jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke,
schreibe
ich
ein
Lied
für
dich.
你都会泪流满面
Du
warst
immer
zu
Tränen
gerührt.
而这次
你哭着说
Aber
dieses
Mal
sagtest
du
unter
Tränen,
让我为你写最后一首歌
ich
solle
das
letzte
Lied
für
dich
schreiben.
原谅我真的做不到
Verzeih
mir,
ich
kann
es
wirklich
nicht.
我大脑一片空白
Mein
Kopf
ist
leer.
我的手在颤抖
Meine
Hände
zittern.
对不起
我要离开
Entschuldige,
ich
muss
gehen.
原谅我无奈的离开
Verzeih
mir,
dass
ich
dich
verlassen
muss.
原谅我真的做不到
为你弹唱
Verzeih
mir,
ich
kann
wirklich
nicht
für
dich
spielen
und
singen.
这是属于我们的悲伤
Das
ist
unsere
gemeinsame
Trauer.
月色倒映着慌张
Das
Mondlicht
spiegelt
die
Panik
wider.
像爱情的过往
Wie
die
Vergangenheit
der
Liebe.
太匆忙
只剩下泪光
Zu
hastig,
es
bleiben
nur
Tränen.
原谅我真的做不到
不是讨好
Verzeih
mir,
ich
kann
es
wirklich
nicht,
es
ist
kein
Schmeicheln.
只是我们爱的太伪装
Es
ist
nur
so,
dass
unsere
Liebe
zu
verstellt
war.
为什么坚持要走
Warum
bestehst
du
darauf
zu
gehen?
没有理由分手
Du
hast
dich
ohne
Grund
getrennt.
难道他做的我做不到
Kann
ich
etwa
nicht
tun,
was
er
tut?
忧伤的旋律
跳跃的节奏
Traurige
Melodie,
springender
Rhythmus.
手指在聆听
凋谢的感情
Meine
Finger
lauschen
der
verwelkten
Liebe.
我知道
这是最后一次
Ich
weiß,
das
ist
das
letzte
Mal.
我知道
永远不会再次
Ich
weiß,
es
wird
nie
wieder
passieren.
和你见面后的每一次
Nach
jedem
Treffen
mit
dir
我都会用力发誓
werde
ich
mir
fest
vornehmen,
铭记自己说的每一个字
mich
an
jedes
Wort
zu
erinnern,
das
ich
gesagt
habe.
只是
也许已经太迟
Nur,
vielleicht
ist
es
schon
zu
spät.
只是
不该用这种方式
Nur,
es
hätte
nicht
so
enden
sollen.
Oh
Baby
还记得第一次邂逅的场景
Oh
Baby,
erinnerst
du
dich
noch
an
unsere
erste
Begegnung?
我被你的眼睛吸引
我动心
Ich
war
von
deinen
Augen
angezogen,
mein
Herz
war
bewegt.
不想再犹豫
慢慢向你靠近
Ich
wollte
nicht
mehr
zögern,
näherte
mich
dir
langsam.
风吹散你香气
深深的为你着迷
Der
Wind
verwehte
deinen
Duft,
ich
war
tief
in
dich
verliebt.
爱上你
我难以抽离
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt,
ich
kann
mich
nicht
lösen.
怪我的坏脾气
你才会狠下心
Es
liegt
an
meiner
schlechten
Laune,
dass
du
so
unbarmherzig
bist.
眼看着我陷入谷底
Du
siehst
zu,
wie
ich
in
den
Abgrund
falle.
原谅我真的做不到
为你弹唱
Verzeih
mir,
ich
kann
wirklich
nicht
für
dich
spielen
und
singen.
这是属于我们的悲伤
Das
ist
unsere
gemeinsame
Trauer.
月色倒映着慌张
Das
Mondlicht
spiegelt
die
Panik
wider.
像爱情的过往
Wie
die
Vergangenheit
der
Liebe.
太匆忙
只剩下泪光
Zu
hastig,
es
bleiben
nur
Tränen.
原谅我真的做不到
不是讨好
Verzeih
mir,
ich
kann
es
wirklich
nicht,
es
ist
kein
Schmeicheln.
只是我们爱的太伪装
Es
ist
nur
so,
dass
unsere
Liebe
zu
verstellt
war.
为什么坚持要走
Warum
bestehst
du
darauf
zu
gehen?
没有理由分手
Du
hast
dich
ohne
Grund
getrennt.
难道他做的我做不到
Kann
ich
etwa
nicht
tun,
was
er
tut?
这是为你弹奏的乐章
Das
ist
die
Melodie,
die
ich
für
dich
spiele.
这是最后一次的弹唱
Das
ist
das
letzte
Mal,
dass
ich
spiele
und
singe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.