Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
附近的人
- 钟洁&王瑞淇
Menschen
in
der
Nähe
- 钟洁
& 王瑞淇
你通过附近的人
加了我的微信
Du
hast
mich
über
"Menschen
in
der
Nähe"
zu
deinem
WeChat
hinzugefügt.
不是不加你只想让你着急
Ich
habe
dich
nicht
sofort
hinzugefügt,
nur
um
dich
zappeln
zu
lassen.
你通过附近的人
加了我的微信
Du
hast
mich
über
"Menschen
in
der
Nähe"
zu
deinem
WeChat
hinzugefügt.
你其实只是缺了一些东西
Eigentlich
fehlte
dir
nur
etwas.
还记得是在朋友聚会遇见了你
Ich
erinnere
mich
noch,
wie
ich
dich
auf
einer
Party
von
Freunden
traf.
第一眼见到你
Als
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah,
就特别的着迷
war
ich
sofort
fasziniert.
离别的时候
我拉着你
Als
wir
uns
verabschiedeten,
zog
ich
dich
an
mich
说不知道以前在哪见过你
und
sagte,
ich
wüsste
nicht,
wo
ich
dich
schon
mal
gesehen
hätte.
不如给我你的微信号码我们常联系
Gib
mir
doch
deine
WeChat-Nummer,
damit
wir
in
Kontakt
bleiben
können.
你却笑着对我说
Aber
du
sagtest
lächelnd
zu
mir:
摇一摇吧
你摇到了我
我就加你微信哦
Schüttel
doch
mal.
Wenn
du
mich
findest,
füge
ich
dich
zu
WeChat
hinzu.
我用手机摇了很久
Ich
habe
mein
Handy
lange
geschüttelt,
始终摇不到你
aber
ich
konnte
dich
nicht
finden.
偷偷通过附近的人
Heimlich
habe
ich
dich
über
"Menschen
in
der
Nähe"
搜索找到了你
gesucht
und
gefunden.
可是你还不回我验证消息
Aber
du
hast
meine
Freundschaftsanfrage
immer
noch
nicht
beantwortet.
等了一夜手机
Ich
habe
eine
ganze
Nacht
auf
mein
Handy
gewartet,
还是没有加到你
aber
ich
konnte
dich
immer
noch
nicht
hinzufügen.
我该如何才能认识你
wie
kann
ich
dich
nur
kennenlernen?
我最亲爱的baby是你
Mein
liebster
Schatz,
das
bist
du.
你通过附近的人
加了我的微信
Du
hast
mich
über
"Menschen
in
der
Nähe"
zu
deinem
WeChat
hinzugefügt.
不是不加你只想让你着急
Ich
habe
dich
nicht
sofort
hinzugefügt,
nur
um
dich
zappeln
zu
lassen.
你通过附近的人
加了我的微信
Du
hast
mich
über
"Menschen
in
der
Nähe"
zu
deinem
WeChat
hinzugefügt.
你其实只是缺了一些东西
Eigentlich
fehlte
dir
nur
etwas.
还记得是在朋友聚会遇见了你
Ich
erinnere
mich
noch,
wie
ich
dich
auf
einer
Party
von
Freunden
traf.
第一眼见到你
Als
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah,
就特别的着迷
war
ich
sofort
fasziniert.
离别的时候
我拉着你
Als
wir
uns
verabschiedeten,
zog
ich
dich
an
mich
说不知道以前在哪见过你
und
sagte,
ich
wüsste
nicht,
wo
ich
dich
schon
mal
gesehen
hätte.
不如给我你的微信号码我们常联系
Gib
mir
doch
deine
WeChat-Nummer,
damit
wir
in
Kontakt
bleiben
können.
你却笑着对我说
Aber
du
sagtest
lächelnd
zu
mir:
摇一摇吧
你摇到了我
我就加你微信哦
Schüttel
doch
mal.
Wenn
du
mich
findest,
füge
ich
dich
zu
WeChat
hinzu.
我用手机摇了很久
Ich
habe
mein
Handy
lange
geschüttelt,
始终摇不到你
aber
ich
konnte
dich
nicht
finden.
偷偷通过附近的人
Heimlich
habe
ich
dich
über
"Menschen
in
der
Nähe"
搜索找到了你
gesucht
und
gefunden.
可是你还不回我验证消息
Aber
du
hast
meine
Freundschaftsanfrage
immer
noch
nicht
beantwortet.
等了一夜手机
Ich
habe
eine
ganze
Nacht
auf
mein
Handy
gewartet,
还是没有加到你
aber
ich
konnte
dich
immer
noch
nicht
hinzufügen.
我该如何才能认识你
wie
kann
ich
dich
nur
kennenlernen?
我最亲爱的baby是你
Mein
liebster
Schatz,
das
bist
du.
你通过附近的人
加了我的微信
Du
hast
mich
über
"Menschen
in
der
Nähe"
zu
deinem
WeChat
hinzugefügt.
不是不加你只想让你着急
Ich
habe
dich
nicht
sofort
hinzugefügt,
nur
um
dich
zappeln
zu
lassen.
你通过附近的人
加了我的微信
Du
hast
mich
über
"Menschen
in
der
Nähe"
zu
deinem
WeChat
hinzugefügt.
你其实只是缺了一些东西
Eigentlich
fehlte
dir
nur
etwas.
你通过附近的人
加了我的微信
Du
hast
mich
über
"Menschen
in
der
Nähe"
zu
deinem
WeChat
hinzugefügt.
我只是想让我们多点默契
Ich
wollte
nur,
dass
wir
uns
besser
verstehen.
你通过附近的人
加了我的微信
Du
hast
mich
über
"Menschen
in
der
Nähe"
zu
deinem
WeChat
hinzugefügt.
其实我也想和你在一起
Eigentlich
wollte
ich
auch
mit
dir
zusammen
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.