Текст и перевод песни Tsuyoshi Nagabuchi - REBORN
1億万回涙しても
it's
all
right
Даже
если
прольешь
сто
миллионов
слёз,
it's
all
right
たった一粒のしあわせを
信じてきたんだ
Я
верил
в
единственную
крупицу
счастья
一晩中
暗闇のhighway
Всю
ночь
напролёт,
по
темному
highway
たった一人で
無我夢中
泣きながら走った
Совсем
один,
сломя
голову,
я
мчался
в
слезах
たやすく希望なんて
あるわけないから
Потому
что
надежда
не
даётся
легко
髪ふりみだして
夢を追いかけた
Взъерошив
волосы,
я
гнался
за
мечтой
Reborn,
Reborn,
Reborn
Reborn,
Reborn,
Reborn
人は何度でも
Человек
может
сколько
угодно
раз
Reborn,
Reborn,
Reborn
Reborn,
Reborn,
Reborn
(I
will
be
reborn)
(Я
возрожусь)
(I
believe
it)
(Я
верю
в
это)
(We
will
be
reborn)
(Мы
возродимся)
誰かの言葉にとらわれて
I'm
so
crying
(I'm
so
crying)
Связанный
чужими
словами,
I'm
so
crying
(I'm
so
crying)
過去のあやまちなんて
あの川へ捨てた
Все
прошлые
ошибки
я
выбросил
в
ту
реку
守るべきものがあるから
戦った
Я
боролся,
потому
что
было
что
защищать
戦いやめたら
しあわせを掴めると言うの?
Говорят,
если
перестанешь
сражаться,
то
обретёшь
счастье?
神様なんて信じるものか
しまった
Вот
тебе
и
раз,
поверил
в
бога
君の深い深い涙を
強く信じてる
Я
верю
в
твои
глубокие-глубокие
слёзы
Reborn,
Reborn,
Reborn
Reborn,
Reborn,
Reborn
人は何度でも
Человек
может
сколько
угодно
раз
Reborn,
Reborn,
Reborn
Reborn,
Reborn,
Reborn
(Yes,
we
will)
(Да,
мы
сможем)
人生を書きまちがえる
ことくらい
Ошибиться
в
написании
своей
жизни
誰にだってあるのさ
つらくて
つらくて
Может
каждый,
так
больно,
так
больно
時々生きてることさえ
つまらなくなるよ
Иногда
даже
жить
становится
тошно
見返りばかり求めすぎ
疲れてしまう
Зацикливаясь
на
награде,
устаёшь
生きるって確信を持って
明日に夢をみて
Жить
– значит
с
уверенностью
смотреть
в
завтра,
мечтать
自分の爪を突っ立てることだ
И
бороться
за
себя
Reborn,
Reborn,
Reborn
Reborn,
Reborn,
Reborn
人は何度でも
Человек
может
сколько
угодно
раз
Reborn,
Reborn,
Reborn
Reborn,
Reborn,
Reborn
Reborn,
Reborn,
Reborn
(you
can
always
be
reborn)
Reborn,
Reborn,
Reborn
(ты
всегда
можешь
возродиться)
Reborn,
Reborn,
Reborn
(again
and
again)
Reborn,
Reborn,
Reborn
(снова
и
снова)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tsuyoshi Nagabuchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.