長谷川白紙 - I Can See Mountains - перевод текста песни на немецкий

I Can See Mountains - 長谷川白紙перевод на немецкий




I Can See Mountains
Ich kann Berge sehen
見つめれば溶け出して 輝きを吸い込んで
Wenn ich dich ansehe, schmilzt du dahin und saugst den Glanz auf
光線にまたがって 次の壁を見やって
Ich sitze rittlings auf einem Lichtstrahl und blicke auf die nächste Wand
いつまでも桃のままで
Für immer bleibst du mein Pfirsich
山が見える地点で 妃の中へ
An dem Punkt, wo ich Berge sehen kann, trete ich in deine Gemächer ein
頂上ももう眩み 勇進する縁
Auch der Gipfel verschwimmt schon, der Rand, der mutig voranschreitet
貝を笛に増やし
Ich vermehre Muscheln zu Flöten
凪を背景に
Mit der Windstille im Hintergrund
飛び降りて 柵から抜け出して
Springe ich hinunter und breche aus dem Zaun aus
見つめれば溶け出して 輝きを吸い込んで
Wenn ich dich ansehe, schmilzt du dahin und saugst den Glanz auf
光線にまたがって 次の壁を見やって
Ich sitze rittlings auf einem Lichtstrahl und blicke auf die nächste Wand
滑ってから遠のいて 輝きを締め出して
Nachdem ich ausgerutscht bin, entferne ich mich und sperre das Leuchten aus
光線にまたがって 次の壁を見やって
Ich sitze rittlings auf einem Lichtstrahl und blicke auf die nächste Wand
いつまでも悲しい熟れの魔
Für immer ein trauriger, reifer Dämon
ふかくみつめて いきをはきゆこう
Ich werde dich tief ansehen und weiter ausatmen
籍を落として 谺へ変えて
Ich lasse meinen Namen fallen und verwandle ihn in ein Echo
混ざる糸から編み出す妃へ
Aus den sich vermischenden Fäden webe ich für dich, meine Liebste
四季を騙して 通し見えるのだ
Ich täusche die Jahreszeiten und kann durch sie hindurchsehen
薄靄の先 夢の桃の矢が/
Jenseits des leichten Nebels, der Pfeil eines Traumpfirsichs/
狗盗から
Von den Dieben
羽の子らを
Die gefiederten Kinder
取り上げて征つ山が
Nehme ich weg und erobere den Berg






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.