Текст и перевод песни 閻奕格 - 不敢
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
首頁部落格邦邦運動PIXstyleMe3C電影旅遊親子美食遊戲PIXgoods訂好位
Home
Blog
Bangbang
Sports
PIXstyleMe
3C
Movies
Travel
Family
Food
Games
PIXgoods
Book
a
Table
FBLINEMAILNATIVE_SHARECOPY
FB
LINE
EMAIL
NATIVE_SHARE
COPY
莓喵英文Fun
Berry
Meow
English
Fun
Apr
29.
2018
13:15
Apr
29.
2018
13:15
不敢
(閻奕格)
歌詞
電視劇溫暖的弦插曲
Don't
Dare
(Yan
Yige)
Lyrics
- TV
Series
"Warm
Chord"
Insert
Song
沒問過你
後悔嗎
I
never
asked,
do
you
regret
it?
其實是怕
聽答案
Actually,
I'm
afraid
to
hear
the
answer
怕你的回憶
沒那麼重
Afraid
your
memories
aren't
as
strong
沒問過你
這些年好嗎
I
never
asked,
how
have
you
been
all
these
years?
其實是怕
我會講太多
Actually,
I'm
afraid
I'll
say
too
much
失去你
人生變得多不同
How
different
life
has
become
without
you
也不敢
猜測你眼神裡的溫柔
I
don't
dare
to
guess
the
tenderness
in
your
eyes
不敢回應你笑容裡熟悉的花火
I
don't
dare
to
respond
to
the
familiar
spark
in
your
smile
只怕我想太多
更怕我會想錯
I'm
just
afraid
I'm
overthinking,
even
more
afraid
I'm
wrong
會連這點友誼都毀了
That
even
this
friendship
will
be
ruined
更不敢
奢望你會懂我的念頭
I
don't
dare
to
hope
you
understand
my
thoughts
不敢期待還能退回最美的時候
I
don't
dare
to
expect
we
can
return
to
the
most
beautiful
times
只敢言不由衷
只敢假裝做個
老朋友
I
only
dare
to
speak
insincerely,
only
dare
to
pretend
to
be
an
old
friend
怕你看透
我所有念頭
I'm
afraid
you'll
see
through
all
my
thoughts
其實是怕
你會失望我
Actually,
I'm
afraid
you'll
be
disappointed
in
me
再沒有
從前愛裡的英勇
That
I
no
longer
have
the
courage
of
our
past
love
恨我
所有理智所有的成熟
I
hate
all
my
reason,
all
my
maturity
把我困在這所謂好朋友的角色
Trapping
me
in
this
so-called
role
of
a
good
friend
如果你能
像從前般勇敢
救救我
If
only
you
could
save
me,
like
you
were
brave
before
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.