Текст и перевод песни 閻維文 - 唰啦啦下起小雨
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
唰啦啦下起小雨
A Drizzle from Heaven
刷啦啦下起小雨
A
drizzle
from
heaven,
轻柔柔细密密湿了军衣
Soft
and
fine,
seeping
through
my
uniform,
春色更浓军衣更绿
Nature's
tapestry,
vibrant
and
fresh,
小雨把我和春天融在一起
Uniting
me
with
the
season
anew,
我变成一座青山
I
am
a
verdant
mountain,
青山上流淌着小溪
A
melody
of
streams
trickling
down,
我变成一颗绿树
I
am
a
verdant
tree,
绿树上洒满了花香鸟语
Blossoming
with
fragrance
and
song,
来...
刷啦啦的小雨
Come...
Serene
drizzle,
来...
多情的小雨
Come...
Tender
drizzle,
融进大地融进春天
Merge
into
the
earth,
into
the
season's
embrace,
战士和春天
The
warrior
and
spring,
战士和春天从来就这样亲密
Their
bond,
an
eternal
grace,
刷啦啦下起小雨
A
drizzle
from
heaven,
轻柔柔细密密湿了军衣
Soft
and
fine,
seeping
through
my
uniform,
山野更青军衣更绿
The
wilderness
thrives,
my
uniform,
a
verdant
hue,
小雨把我和祖国融在一起
Uniting
me
with
the
motherland,
我就是祖国身躯
I
am
the
embodiment
of
my
nation's
might,
屹立在边疆的土地
A
sentinel
on
the
frontier's
edge,
祖国是我的生命
My
homeland
is
my
life's
breath,
一时一刻也不能分离
An
unbreakable
bond,
a
sacred
pledge,
来...
刷啦啦的小雨
Come...
Serene
drizzle,
来...
你可懂得我的心意
Come...
Embrace
my
heart's
desire,
融进边疆融进祖国
Merge
into
the
frontier,
into
my
homeland's
soul,
战士和祖国
The
warrior
and
his
homeland,
战士和祖国永远是这样亲密
Their
bond,
an
eternal,
unwavering
whole,
战士和祖国永远是这样亲密
The
warrior
and
his
homeland,
forever
entwined,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.