沐夏之恋 - 關喆перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你就像明媚阳光
You
are
like
the
bright
sunshine
轻柔地照在心上
Gently
illuminating
my
heart
这世界鸟语花香
Our
world
blooms
with
birds
and
flowers
因为你绿意盎然
Because
of
you,
it's
lush
and
green
爱情像夏花绚烂
Love
is
like
a
summer
flower,
radiant
想你是美好时光
Thinking
of
you
is
a
beautiful
time
每一秒浓郁醇香
Every
second
is
rich
and
aromatic
心飞翔在有你的海洋
My
heart
soars
in
the
ocean
of
your
presence
我们爱在纯净的天堂
Our
love
resides
in
a
pure
paradise
和你携手的幸福乐章
The
symphony
of
happiness
I
sing
with
you
抒情写下梦想
Our
dreams
penned
with
emotion
青春感动中悠扬
Our
youth
cradled
in
tender
melodies
在沐夏
In
the
summer's
embrace
微风倾诉着爱的渴望
The
breeze
whispers
the
yearning
of
our
love
彼此甜蜜悠然的守望
Our
sweet
and
serene
watchfulness
of
each
other
快乐随波荡漾永远难忘
Happiness
ripples
through
waves,
eternally
unforgettable
在沐夏
In
the
summer's
embrace
风情万种的为爱歌唱
Myriads
of
emotions,
serenaded
for
our
love
你是我无法自拔
You
are
my
irresistible
你就像明媚阳光
You
are
like
the
bright
sunshine
轻柔地照在心上
Gently
illuminating
my
heart
这世界鸟语花香
Our
world
blooms
with
birds
and
flowers
因为你绿意盎然
Because
of
you,
it's
lush
and
green
爱情像夏花绚烂
Love
is
like
a
summer
flower,
radiant
想你是美好时光
Thinking
of
you
is
a
beautiful
time
每一秒浓郁醇香
Every
second
is
rich
and
aromatic
心飞翔在有你的海洋
My
heart
soars
in
the
ocean
of
your
presence
我们爱在纯净的天堂
Our
love
resides
in
a
pure
paradise
和你携手的幸福乐章
The
symphony
of
happiness
I
sing
with
you
抒情写下梦想
Our
dreams
penned
with
emotion
青春感动中悠扬
Our
youth
cradled
in
tender
melodies
在沐夏
In
the
summer's
embrace
微风倾诉着爱的渴望
The
breeze
whispers
the
yearning
of
our
love
彼此甜蜜悠然的守望
Our
sweet
and
serene
watchfulness
of
each
other
快乐随波荡漾永远难忘
Happiness
ripples
through
waves,
eternally
unforgettable
在沐夏
In
the
summer's
embrace
风情万种的为爱歌唱
Myriads
of
emotions,
serenaded
for
our
love
你是我无法自拔
You
are
my
irresistible
在沐夏
In
the
summer's
embrace
微风倾诉着爱的渴望
The
breeze
whispers
the
yearning
of
our
love
彼此甜蜜悠然的守望
Our
sweet
and
serene
watchfulness
of
each
other
快乐随波荡漾永远难忘
Happiness
ripples
through
waves,
eternally
unforgettable
在沐夏
In
the
summer's
embrace
风情万种的为爱歌唱
Myriads
of
emotions,
serenaded
for
our
love
你是我无法自拔
You
are
my
irresistible
在沐夏
In
the
summer's
embrace
微风倾诉着爱的渴望
The
breeze
whispers
the
yearning
of
our
love
彼此甜蜜悠然的守望
Our
sweet
and
serene
watchfulness
of
each
other
快乐随波荡漾永远难忘
Happiness
ripples
through
waves,
eternally
unforgettable
在沐夏
In
the
summer's
embrace
风情万种的为爱歌唱
Myriads
of
emotions,
serenaded
for
our
love
你是我无法自拔
You
are
my
irresistible
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhi Wen Du
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.