關喆 - 老臘肉 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 關喆 - 老臘肉




老臘肉
cured meats
年轻的女孩再向我问路
young girls ask me for directions
温柔妩媚真是迷人态度
their soft and delicate charms are fascinating
我怎能不 有一些恍惚
How can I not feel admiration
她却是劈头就喊我大叔
But they blurt out and call me uncle
闯荡在 人生的江湖
Bravely wandering the rivers and lakes of life
相信一定都走过这条路
I believe we have all walked this path
时间不残酷 也不酷
Time is neither cruel nor cool
这是岁月的礼物
This is a gift from the years
大叔不会输
Uncles will never lose
当老腊肉也要有真功夫
even as cured meats we must have real skills
勇气像当初一样足
Our courage, just like before, never falters
有前途 有钱途
With prospects and wealth
大叔不会输
Uncles will never lose
当老腊肉很清楚 每一步
As cured meats we understand each step
都值得付出
Requires sacrifice
皱纹就是最迷人的角度
Wrinkles are the most charming angle
Oh my God 时间过的飞速
oh my god time flies by so fast
虽然我已经沦为这号人物
Even though I have become the type of person I am
与众不同的将军肚
With my unique potbelly
也会显出还有几分幸福
It also shows that there is some happiness
发线提醒我 做人一定要有新高度
My hairline reminds me that I must always strive for greater heights
Yep you right
Yes you're right
不要嫌自己太晚起步
Don't complain that you started too late
起码见识多了经验丰富
At the very least I have seen a lot and have gained experience
没有二儿到一定程度
Without bearing a child to a certain extent
奶粉够用 太太体贴大度
There is enough formula and my wife is considerate and generous
至少口袋里比年轻时候
At least in my pocket, compared to when I was young
多了一点深度 so cool men
There is a little more depth so cool men
地铁里的帅哥翩翩风度
The handsome guy on the subway is graceful
忽然起身让座这么唐突
Suddenly getting up to offer me his seat is so unexpected
但我身旁 没老人孕妇
But beside me there are no elderly or pregnant women
他一脸恭敬冲我叫大叔
He respectfully calls me uncle
行走在 人生的江湖
Living in this world
早已经习惯叫我这称呼
I have long since gotten used to being called this
这不是挖苦 是财富
It is not a mockery but a treasure
这是说明有风度
This shows that I have bearing
Oh 大叔不会输
oh uncles will never lose
当老腊肉也要有真功夫
even as cured meats we must have real skills
勇气像当初一样足
Our courage, just like before, never falters
有前途 有钱途
With prospects and wealth
大叔不会输
Uncles will never lose
当老腊肉很清楚 每一步
As cured meats we understand each step
都值得付出
Requires sacrifice
皱纹就是最迷人的角度
Wrinkles are the most charming angle
大叔不会输
Uncles will never lose
当老腊肉也要有真功夫
even as cured meats we must have real skills
勇气像当初一样足
Our courage, just like before, never falters
有前途 有钱途
With prospects and wealth
大叔不会输
Uncles will never lose
当老腊肉很清楚 每一步
As cured meats we understand each step
都值得付出
Requires sacrifice
自信就是最迷人的态度
Confidence is the most charming attitude
大叔不会输
Uncles will never lose
当老腊肉也要有真功夫
even as cured meats we must have real skills
勇气像当初一样足
Our courage, just like before, never falters
有前途 有钱途
With prospects and wealth
大叔不会输
Uncles will never lose
当老腊肉很清楚 每一步
As cured meats we understand each step
都值得付出
Requires sacrifice
自信就是最迷人的态度
Confidence is the most charming attitude





Авторы: Zu Yin Huang, Zhi Wen Du, Zhe Guan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.