Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
燈光一黑此際頹然回首
Die
Lichter
gehen
aus,
in
diesem
Moment
blicke
ich
niedergeschlagen
zurück
代表之作我沒有卻自尊都傷透
Ein
Meisterwerk
habe
ich
nicht,
doch
mein
Stolz
ist
tief
verletzt
眼看著我努力砌的沙丘
Ich
sehe
zu,
wie
die
Sandburg,
die
ich
mühevoll
errichtete
還是一點一點崩潰倒塌快將沒救
Doch
Stück
für
Stück
zerfällt,
einstürzt,
bald
nicht
mehr
zu
retten
ist
多麼想知別人如何能夠
Wie
gern
wüsste
ich,
wie
andere
es
schaffen
können
尋到一生一首曲伴著詞幸福輕易到手
Ein
Lied
fürs
Leben
zu
finden,
mit
Text,
das
Glück
so
leicht
zu
erlangen
未曾有沿途上無限次的分手
Ohne
unterwegs
unzählige
Trennungen
erlebt
zu
haben
猶如一位演唱太久毫無得獎歌的歌手
Wie
ein
Sänger,
der
zu
lange
auftritt,
ohne
preisgekrönte
Lieder
時間經已匆匆飛走卻大志未酬天資不夠
Die
Zeit
ist
schnell
verflogen,
doch
die
Ambitionen
unerfüllt,
das
Talent
reicht
nicht
從來戀歌交到我手就算多苦心未免最終分手
Immer
wenn
ein
Liebeslied
in
meine
Hände
kommt,
endet
es
trotz
aller
Mühe
doch
mit
Trennung
願我也有金曲五六首但一首還沒有
Ich
wünschte,
ich
hätte
auch
fünf,
sechs
goldene
Hits,
doch
ich
habe
nicht
einen
奔奔波波經已全年無休
Ich
hetze
umher,
das
ganze
Jahr
schon
ohne
Pause
做得到我也做夠腳下的繭多厚
Was
getan
werden
kann,
habe
ich
zur
Genüge
getan,
wie
dick
die
Schwielen
unter
meinen
Füßen
sind
我痛恨我渴望某種豐收
Ich
hasse
es,
dass
ich
mich
nach
einer
Art
Ernte
sehne
然後雙手空空歸家一秒更加內疚
Und
dann
mit
leeren
Händen
heimzukehren,
macht
mich
für
eine
Sekunde
noch
schuldiger
青春很短不信明年還有
Die
Jugend
ist
kurz,
ich
glaube
nicht,
dass
es
nächstes
Jahr
noch
eine
Chance
gibt
而我這首經典總是未來未知出現與否
Und
dieses
mein
klassisches
Lied
liegt
immer
in
der
Zukunft,
ungewiss,
ob
es
erscheint
下台了前途像停滯了在台口
Von
der
Bühne
gegangen,
die
Zukunft
scheint
am
Bühnenrand
zu
stagnieren
猶如一位演唱太久毫無得獎歌的歌手
Wie
ein
Sänger,
der
zu
lange
auftritt,
ohne
preisgekrönte
Lieder
時間經已匆匆飛走卻大志未酬天資不夠
Die
Zeit
ist
schnell
verflogen,
doch
die
Ambitionen
unerfüllt,
das
Talent
reicht
nicht
從來戀歌交到我手就算多苦心沒有對的一首
Immer
wenn
ein
Liebeslied
in
meine
Hände
kommt,
gibt
es
trotz
aller
Mühe
nicht
das
eine
Richtige
願我也有金曲五六首但一首還沒有
Ich
wünschte,
ich
hätte
auch
fünf,
sechs
goldene
Hits,
doch
ich
habe
nicht
einen
猶如一位演唱太久毫無得獎歌的歌手
Wie
ein
Sänger,
der
zu
lange
auftritt,
ohne
preisgekrönte
Lieder
時間經已匆匆飛走卻大志未酬
天資不夠
Die
Zeit
ist
schnell
verflogen,
doch
die
Ambitionen
unerfüllt,
das
Talent
reicht
nicht
從來戀歌交到我手就算多苦心沒有對的一首
Immer
wenn
ein
Liebeslied
in
meine
Hände
kommt,
gibt
es
trotz
aller
Mühe
nicht
das
eine
Richtige
願我也有金曲五六首但一首還沒有
Ich
wünschte,
ich
hätte
auch
fünf,
sechs
goldene
Hits,
doch
ich
habe
nicht
einen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.