關楚耀 - Wo Hai Shi Shen Mo - перевод текста песни на немецкий

Wo Hai Shi Shen Mo - 關楚耀перевод на немецкий




Wo Hai Shi Shen Mo
Was bin ich noch?
我還是什麼
Was bin ich noch?
監製:馮翰銘for the Invisible Men
Produzent: Feng Hanming für the Invisible Men
讓我變作 一片雲
Lass mich zu einer Wolke werden,
讓你發覺很近
damit du merkst, wie nah ich bin.
呆呆地看 看我撕裂
Stumpf zusehen, wie ich zerreiße,
都總算得到關心
so bekomme ich wenigstens deine Aufmerksamkeit.
讓我變作 一扇門
Lass mich zu einer Tür werden,
夜裡蓬蓬抖震
die nachts heftig zittert.
如何問你 你也不吭一句
Wie ich dich auch frage, du sagst kein Wort.
明日怎麼 我等
Was morgen wird? Ich warte.
你是我的 為何我要追問
Ja, du gehörst mir. Warum muss ich nachfragen?
只可以等 一等再等 等我犧牲
Ich kann nur warten, immer weiter warten, warten, bis ich mich opfere.
何不講得你清我楚
Warum sagst du es nicht klar und deutlich?
從此世界沒有失望
Dann gäbe es keine Enttäuschung mehr auf der Welt.
鬧市穿梭 有肖像 無聲音
Durch die belebte Stadt eilen, ein Bild ohne Ton.
已為你想得太多
Ich habe schon zu viel über dich nachgedacht.
如我是淚提煉的歌
Wenn ich ein Lied wäre, aus Tränen destilliert,
離開 請走得灑脫點
wenn du gehst, geh bitte unbekümmert.
留低一個甚麼
Was bleibt dann zurück?
或會碰上 一個人
Vielleicht triffst du jemanden,
像我從前興奮
der so aufgeregt ist wie ich früher war.
陪伴著你 佔領天邊海角
Der dich begleitet, jeden Winkel der Welt erobert.
餘孽只好 再等
Dem Überbleibsel (mir) bleibt nur, weiter zu warten.
何不講得你清我楚
Warum sagst du es nicht klar und deutlich?
從此世界沒有失望
Dann gäbe es keine Enttäuschung mehr auf der Welt.
鬧市穿梭 有肖像 無聲音
Durch die belebte Stadt eilen, ein Bild ohne Ton.
已為你想得太多
Ich habe schon zu viel über dich nachgedacht.
如我是淚提煉的歌
Wenn ich ein Lied wäre, aus Tränen destilliert,
離開 請走得灑脫點
wenn du gehst, geh bitte unbekümmert.
別對望
Schau nicht zurück.
寧願講得你清我楚
Lieber sagst du es klar und deutlich,
仍可算製造過聲浪
dann hätten wir wenigstens Wellen geschlagen.
在最終 一個決定 如哀歌
Am Ende eine Entscheidung wie ein Klagelied.
我未怕聽到更多
Ich habe keine Angst, mehr zu hören.
如我是恨提煉的歌
Wenn ich ein Lied wäre, aus Hass destilliert,
有一些心情別觸摸
manche Gefühle sollte man nicht berühren.
離開 請走得灑脫點
Wenn du gehst, geh bitte unbekümmert.
留低一個甚麼
Was bleibt dann zurück?
無恥的我仍想問
Ich Schamloser will immer noch fragen:
留低的叫甚麼
Wie nennt man das, was zurückbleibt?





Авторы: Wing Him Chan, Yu Ching Eugene Yip


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.