關楚耀 - 偉大領袖 - перевод текста песни на немецкий

偉大領袖 - 關楚耀перевод на немецкий




偉大領袖
Großer Führer
浮朴城市 某日渗入廉洁检点
Einfache Stadt, eines Tages durchdrungen von Redlichkeit und Kontrolle
放烟 依法守规数十年
Rauch steigt auf, gesetzestreu seit Jahrzehnten
没有大贼 半夜上岸行劫商店
Keine großen Diebe, die nachts an Land gehen und Läden ausrauben
变天 经济起飞谁大热
Die Zeiten ändern sich, die Wirtschaft boomt, wer ist der große Hit?
但是食古的不化 纷纷葬身炒价
Aber die Ewiggestrigen gehen reihenweise an Spekulationspreisen zugrunde
死不了的炒那洋酒茗茶
Die Unsterblichen spekulieren mit jenem Importwein und EdTee
大鳄亦不惜搜刮 供给骏驹宝马
Auch die großen Haie scheuen keine Mühen, um edle Rösser und BMWs zu beschaffen
屋邨愤青赌马 谁败家
Wütende Jugendliche aus Sozialsiedlungen wetten auf Pferde, wer ruiniert die Familie?
和平才伟大 领袖
Frieden erst macht Größe aus, Führer
寿命被拍卖 文化被破坏
Lebenszeit wird versteigert, Kultur wird zerstört
团圆才伟大 领袖
Einheit erst macht Größe aus, Führer
律令被撒赖 头脑被唆摆
Gesetze werden missachtet, der Verstand wird manipuliert
你极其伟大 领袖
Du bist außerordentlich groß, Führer
做梦亦挫败 问你又多了解
Selbst Träume scheitern, sag, wie viel verstehst du davon?
地理研究 要做教授才有丰收
Geographiestudium, nur als Professor gibt es reiche Ernte
放手 请你到商界做牛
Lass los, geh bitte in die Geschäftswelt und schufte wie ein Ochse
读美术课 美术养分还带得走
Kunstunterricht besucht, die künstlerische Nahrung noch mitnehmbar
结果 竟要粉饰每一周
Am Ende muss man jede Woche beschönigen
树木被灯箱消化 一街噪音轰炸
Bäume werden von Leuchtkästen verschluckt, eine Straße Lärm bombardiert
保险费加三百拔多只牙
Versicherungsprämie steigt um dreihundert, noch mehr Zähne werden gezogen
旧地被新装糟蹋 只须变得高雅
Alte Orte werden durch neue Aufmachung ruiniert, Hauptsache es wirkt elegant
招呼每位访客 还自夸
Jeden Besucher begrüßen und sich dabei selbst loben
和平才伟大 领袖
Frieden erst macht Größe aus, Führer
寿命被拍卖 文化被破坏
Lebenszeit wird versteigert, Kultur wird zerstört
团圆才伟大 领袖
Einheit erst macht Größe aus, Führer
律令被撒赖 头脑被唆摆
Gesetze werden missachtet, der Verstand wird manipuliert
你极其伟大 领袖
Du bist außerordentlich groß, Führer
做梦亦挫败 问你又多了解
Selbst Träume scheitern, sag, wie viel verstehst du davon?
童年时看世界 甚巨大
Als Kind sah ich die Welt, so riesig
人人齐发梦 谁也乐意捱
Alle träumten gemeinsam, jeder war bereit zu leiden
但现在看世界 甚腐坏
Aber jetzt sehe ich die Welt, so verdorben
万物在割裂 问我又怎了解 领袖
Alles zerfällt, frag mich, wie ich das verstehen soll, Führer
寿命被拍卖 文化被破坏
Lebenszeit wird versteigert, Kultur wird zerstört
和平能怎理解 领袖
Wie kann man Frieden verstehen, Führer?
律令被撒赖 头脑被唆摆
Gesetze werden missachtet, der Verstand wird manipuliert
这事情很费解 领袖
Diese Angelegenheit ist unverständlich, Führer
步步亦挫败 问我又怎变乖
Schritt für Schritt scheitern, frag mich, wie ich da brav werden soll





Авторы: Eric Kwok


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.