關淑怡 - 他需要你, 她需要你 - перевод текста песни на немецкий

他需要你, 她需要你 - 關淑怡перевод на немецкий




他需要你, 她需要你
Er braucht dich, Sie braucht dich
就是愛吧 這一切就是愛吧
Es muss Liebe sein, all das muss Liebe sein.
活在千里的天空 會有點牽掛
Zu leben unter einem Himmel, tausende Meilen entfernt, bringt etwas Sehnsucht mit sich.
你似我心中一根火把
Du bist wie eine Fackel in meinem Herzen.
就是你吧 這一個就是你吧
Du musst es sein, dieser eine musst du sein.
共我極失意的歌聲擦出火花
Gemeinsam mit meiner hoffnungslosen Stimme schlagen wir Funken.
如斜陽去後 你是落霞
Wie nach dem Untergang der Sonne bist du das Abendrot.
愛這個玩意心知好比火中嬉戲
Liebe, dieses Spiel, ich weiß im Herzen, es ist wie Spielen im Feuer.
綿綿溫暖過後 想你想你想你是最美
Nach der anhaltenden Wärme ist es am schönsten, an dich, an dich, an dich zu denken.
這個世界上 有誰依稀記起
Wer in dieser Welt erinnert sich vage daran?
我願放棄競逐 愛情這場地
Ich bin bereit, den Wettbewerb auf diesem Feld der Liebe aufzugeben.
他需要你 她需要你
Er braucht dich, Sie braucht dich.
終招惹是非
Am Ende zieht es nur Gerede nach sich.
心裏夢味 不顧避忌
Der Traum im Herzen, der keine Zurückhaltung kennt.
不會別離
Wird sich nicht trennen.
想起有你 想起有你
Der Gedanke an dich, der Gedanke an dich
支撐自己
stützt mich.
心有預備 心裏自備
Das Herz ist bereit, das Herz ist gewappnet.
心不會死
Das Herz wird nicht sterben.
一生與一世 只許共你一起
Ein Leben lang, eine Ewigkeit, darf ich nur mit dir zusammen sein.
就是你吧 這一個就是你吧
Du musst es sein, dieser eine musst du sein.
共我極失意的歌聲擦出火花
Gemeinsam mit meiner hoffnungslosen Stimme schlagen wir Funken.
如斜陽去後 你是落霞
Wie nach dem Untergang der Sonne bist du das Abendrot.
愛這個玩意心知好比火中嬉戲
Liebe, dieses Spiel, ich weiß im Herzen, es ist wie Spielen im Feuer.
綿綿溫暖過後 想你想你想你是最美
Nach der anhaltenden Wärme ist es am schönsten, an dich, an dich, an dich zu denken.
這個世界上 有誰依稀記起
Wer in dieser Welt erinnert sich vage daran?
我願放棄競逐 愛情這場地
Ich bin bereit, den Wettbewerb auf diesem Feld der Liebe aufzugeben.
他需要你 她需要你
Er braucht dich, Sie braucht dich.
終招惹是非
Am Ende zieht es nur Gerede nach sich.
心裏夢味 不顧避忌
Der Traum im Herzen, der keine Zurückhaltung kennt.
不會別離
Wird sich nicht trennen.
想起有你 想起有你
Der Gedanke an dich, der Gedanke an dich
支撐自己
stützt mich.
心有預備 心裏自備
Das Herz ist bereit, das Herz ist gewappnet.
心不會死
Das Herz wird nicht sterben.
一生與一世 只許共你一起
Ein Leben lang, eine Ewigkeit, darf ich nur mit dir zusammen sein.





Авторы: Chang De Xu, Heng Qi Guo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.