關淑怡 - 失戀演奏家 - перевод текста песни на немецкий

失戀演奏家 - 關淑怡перевод на немецкий




失戀演奏家
Die Herzschmerz-Virtuosin
词: 向雪怀
Text: Xiang Xuehuai
编: 周启生
Arrangement: Zhou Qisheng
悦耳歌曲一首跟一首似为了他
Die schönen Lieder, eines nach dem anderen, scheinen für ihn zu sein
旋律变化似要说痴心给我吧
Die Melodie scheint zu sagen: Schenk mir dein verliebtes Herz
在这短速一生中怎可以没有她
Wie kann man in diesem kurzen Leben ohne sie sein?
仍旧每晚看看我 应该可以吧
Mich jeden Abend anzusehen, das sollte doch möglich sein, oder?
每对爱侣正细语诉说心中的话
Jedes Paar flüstert sich gerade Herzensworte zu
这夜极浪漫互望著极易惹火花
Diese Nacht ist so romantisch, Blicke treffen sich, Funken sprühen leicht
满面是寂寞 默默坐著原来台下有个他
Sein Gesicht voller Einsamkeit, still sitzend, da unten im Publikum ist er
他终于失去她 终于失去她
Er hat sie endlich verloren, sie endlich verloren
情缘历尽变化
Die Liebe hat ihre Wechselfälle durchlebt
她的身边早有别人
An ihrer Seite ist längst ein anderer
不必伤心不必憎恨
Kein Grund zur Traurigkeit, kein Grund zum Hass
这伤痛过后无痕
Nach diesem Schmerz bleiben keine Spuren
怀念只因失去她
Die Sehnsucht kommt nur, weil er sie verloren hat
情缘历尽变化
Die Liebe hat ihre Wechselfälle durchlebt
开心即将会来临
Glück wird bald kommen
今宵一曲无话
Dieses Lied heute Nacht, keine Worte nötig
此刻心中可有别人
Gibt es in diesem Moment jemand anderen in seinem Herzen?
像昨日抱拥月下
Wie gestern, sich unterm Mond umarmen
更哀怨美丽缠绵
Noch klagender, schöner, zärtlicher
柔情若再似云霞
Wenn Zärtlichkeit wieder wie Wolkenrot wäre
悦耳歌曲一首跟一首似为了他
Die schönen Lieder, eines nach dem anderen, scheinen für ihn zu sein
旋律变化似要说痴心给我吧
Die Melodie scheint zu sagen: Schenk mir dein verliebtes Herz
在这短速一生中怎可以没有她
Wie kann man in diesem kurzen Leben ohne sie sein?
仍旧每晚看看我 应该可以吧
Mich jeden Abend anzusehen, das sollte doch möglich sein, oder?
每对爱侣正细语诉说心中的话
Jedes Paar flüstert sich gerade Herzensworte zu
这夜极浪漫互望著极易惹火花
Diese Nacht ist so romantisch, Blicke treffen sich, Funken sprühen leicht
满面是寂寞 默默坐著原来台下有个他
Sein Gesicht voller Einsamkeit, still sitzend, da unten im Publikum ist er
他终于失去她 终于失去她
Er hat sie endlich verloren, sie endlich verloren
情缘历尽变化
Die Liebe hat ihre Wechselfälle durchlebt
她的身边早有别人
An ihrer Seite ist längst ein anderer
不必伤心不必憎恨
Kein Grund zur Traurigkeit, kein Grund zum Hass
这伤痛过后无痕
Nach diesem Schmerz bleiben keine Spuren
怀念只因失去她
Die Sehnsucht kommt nur, weil er sie verloren hat
情缘历尽变化
Die Liebe hat ihre Wechselfälle durchlebt
开心即将会来临
Glück wird bald kommen
今宵一曲无话
Dieses Lied heute Nacht, keine Worte nötig
他朝世界美丽动人
Morgen wird die Welt schön und bewegend sein
怎么一声不响让多少不欢晚上
Warum lässt er schweigend so viele unglückliche Nächte zu,
伴这失恋演奏家
Begleitet von dieser Herzschmerz-Virtuosin?
情缘历尽变化
Die Liebe hat ihre Wechselfälle durchlebt
编辑人-Jason
Editor - Jason





Авторы: K.c. Porter

關淑怡 - 關淑怡音樂大全 101
Альбом
關淑怡音樂大全 101
дата релиза
01-01-2011


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.