Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
真假情話
True or False Love Words
呆呆在這深宵相對不説話
Sitting
here
in
silence
in
the
middle
of
the
night
就似一位憂鬱的啞巴
Like
a
gloomy
mute
其實是我始終心放不下
In
fact,
I
can't
let
go
of
my
heart
一顆心牽起鬱郁的念掛
My
heart
is
filled
with
melancholy
難道是我揣測得太多了吧
Like
not
knowing
how
to
tell
the
truth
from
the
lie
像不懂得分析真與假
I
wish
you
would
tell
me
the
truth
now
期望着你此刻可説真説話
I
hope
to
get
rid
of
the
worries
in
my
heart
渴望能驅走心中的念掛
Is
it
you?
Is
it
you?
In
the
soft
moonlight
with
her
是你嗎?
是你嗎?
柔和月色中與她
Hugging
each
other
passionately
and
talking
about
love
熱烈的相擁説情話
But
the
truth
and
falsehood
are
terrible
但真假多可怕
不知可否面對它
I
don't
know
if
I
can
face
it
你説這事全是虛假
You
said
this
is
all
a
lie
Even
if
it's
a
lie
you're
telling
now
然而就算此刻所説謊話
But
I
don't
want
to
tell
the
truth
from
the
lie
但都不想分析真與假
In
fact,
my
heart
has
been
occupied
by
you
其實是我的心給你早佔下
My
heart
is
a
little
scared
now
是你嗎?
是你嗎?
柔和月色中與她
In
the
soft
moonlight
with
her
熱烈的相擁説情話
Hugging
each
other
passionately
and
talking
about
love
但真假多可怕
不知可否面對它
But
the
truth
and
falsehood
are
terrible
你説這事全是虛假
I
don't
know
if
I
can
face
it
You
said
this
is
all
a
lie
然而就算此刻所説謊話
Even
if
it's
a
lie
you're
telling
now
但都不想分析真與假
But
I
don't
want
to
tell
the
truth
from
the
lie
其實是我的心給你早佔下
In
fact,
my
heart
has
been
occupied
by
you
一顆心此刻有一些害怕
My
heart
is
a
little
scared
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tsoi Kwok Kuen
Альбом
完美先生
дата релиза
01-01-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.