Текст и перевод песни 關淑怡 - 繾綣星光下
愛慕從來是短
Восхищение
всегда
недолгое
美麗從來善變
Красота
всегда
непостоянна
不相信這一天
Не
верьте
этому
дню
如夢似在星空下再現
還感覺長像
半生遠
Вновь
появляясь,
как
сон
под
звездами,
все
еще
кажется,
что
до
этого
еще
полжизни.
震憾仍然沒講
Потрясенный,
он
все
еще
ничего
не
говорил
愛念乃然未說
Ай
Ниан
этого
не
говорила
心聲卻早相牽
Но
сердце
уже
давно
вовлечено
情話耳畔彷彿沒間斷
如經過排練
愛戀篇
Слова
любви,
кажется,
непрерывно
звучат
в
моих
ушах,
как
отрепетированная
любовь
看
星光在暖
Наблюдайте
за
теплыми
звездами
在這夜前
從難碰見
Трудно
встретиться
до
этой
ночи
昨日從來是等
Вчерашний
день
всегда
был
в
ожидании
這夜情難自禁
Этой
ночью
трудно
сдержаться
終於我這一天
Наконец-то
мой
день
能在這樣星空下發現
迷戀你留在
我身邊
Чтобы
иметь
возможность
найти
тебя
под
таким
звездным
небом,
останься
со
мной
看
星光在暖
Наблюдайте
за
теплыми
звездами
在這夜前
從難碰見
Трудно
встретиться
до
этой
ночи
昨日從來是等
Вчерашний
день
всегда
был
в
ожидании
這夜情難自禁
Трудно
сдержаться
этой
ночью
終於我這一天
Наконец-то
мой
день
能在這樣星空下發現
迷戀你留在
我身邊
Чтобы
иметь
возможность
найти
тебя
под
таким
звездным
небом,
останься
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JEAN LOUP DABADIE, GEORGES LOUIS LUNGHINI, RAYMOND GEORGES HENRI DONNEZ, LOY MOW CHOW
Альбом
My Way
дата релиза
01-01-1990
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.