Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
這是我心裡對白
Das ist mein innerer Monolog
愿望用真心真意一起去扺押
Ich
wünschte,
wir
könnten
uns
mit
echtem
Herzen
und
wahrer
Absicht
gemeinsam
verpflichten
绝望令一生一世爱恶交集
yeah
Die
Verzweiflung
lässt
ein
Leben
lang
Liebe
und
Hass
sich
vermischen,
yeah
为着爱你愿意痴心去等
Weil
ich
dich
liebe,
bin
ich
bereit,
mit
liebendem
Herzen
zu
warten
心中早已知道梦难测
Im
Herzen
wusste
ich
längst,
dass
Träume
schwer
zu
deuten
sind
Listen
to
my
heart
痛苦似比刀刻
Listen
to
my
heart,
der
Schmerz
schneidet
wie
ein
Messer
Listen
to
my
heart
没法解恨怨偷袭
Listen
to
my
heart,
ich
kann
den
hinterhältigen
Angriff
von
Hass
und
Groll
nicht
abwehren
也许每次失去时心里暗中抑压
Vielleicht
unterdrücke
ich
es
jedes
Mal
heimlich
im
Herzen,
wenn
ich
verliere
不想将爱糟蹋这是我心里对白
Ich
will
die
Liebe
nicht
verschwenden,
das
ist
mein
innerer
Monolog
浪漫的背后经过多少次摩擦
Hinter
der
Romantik,
wie
viele
Reibereien
haben
wir
durchgemacht
是恨是爱我未能再次坦白
yeah
Ob
es
Hass
ist
oder
Liebe,
ich
kann
nicht
wieder
offen
sein,
yeah
寂寞令你没法坚守片刻
Die
Einsamkeit
lässt
dich
keinen
Augenblick
standhaft
bleiben
分手早已知道是时刻
Ich
wusste
längst,
dass
die
Zeit
für
die
Trennung
gekommen
ist
Listen
to
my
heart
痛苦似比刀刻
Listen
to
my
heart,
der
Schmerz
schneidet
wie
ein
Messer
Listen
to
my
heart
没法解恨怨偷袭
Listen
to
my
heart,
ich
kann
den
hinterhältigen
Angriff
von
Hass
und
Groll
nicht
abwehren
何曾冷眼的观察寻求爱的解答
Habe
ich
denn
jemals
kühl
beobachtet,
um
eine
Antwort
für
die
Liebe
zu
finden?
痴心一再枉发我恨我情意深刻
Mein
liebendes
Herz
gibt
sich
immer
wieder
vergebens
hin,
ich
hasse
es,
dass
meine
Gefühle
so
tief
sind
我每晚节目内心里挣扎
Jede
Nacht
kämpfe
ich
innerlich
深宵的枯燥形容只爱孤独
Die
Ödnis
der
tiefen
Nacht
beschreibt
nur
die
Liebe
zur
Einsamkeit
簇新的衣服谁欣赏得到
Wer
kann
meine
brandneuen
Kleider
bewundern?
这套痛苦戏你我揣测
Dieses
schmerzhafte
Schauspiel,
du
und
ich,
wir
mutmaßen
darüber
Listen
to
my
heart
痛苦似比刀刻
Listen
to
my
heart,
der
Schmerz
schneidet
wie
ein
Messer
Listen
to
my
heart
没法解恨怨偷袭
Listen
to
my
heart,
ich
kann
den
hinterhältigen
Angriff
von
Hass
und
Groll
nicht
abwehren
也许每次失去时心里暗中抑压
Vielleicht
unterdrücke
ich
es
jedes
Mal
heimlich
im
Herzen,
wenn
ich
verliere
不想将爱糟蹋
oh
Ich
will
die
Liebe
nicht
verschwenden,
oh
Listen
to
my
heart
痛苦似比刀刻
Listen
to
my
heart,
der
Schmerz
schneidet
wie
ein
Messer
Listen
to
my
heart
没法解恨怨偷袭
Listen
to
my
heart,
ich
kann
den
hinterhältigen
Angriff
von
Hass
und
Groll
nicht
abwehren
也许每次失去时心里暗中抑压
Vielleicht
unterdrücke
ich
es
jedes
Mal
heimlich
im
Herzen,
wenn
ich
verliere
不想将爱糟蹋这是我心里对白
Ich
will
die
Liebe
nicht
verschwenden,
das
ist
mein
innerer
Monolog
Listen
to
my
heart
Listen
to
my
heart
Listen
to
my
heart
Listen
to
my
heart
Listen
to
my
heart
Listen
to
my
heart
Listen
to
my
heart
Listen
to
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M.p. Perrson, Per Gessle
Альбом
真情
дата релиза
01-01-1990
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.