關淑怡 - 難得有情人 - перевод текста песни на немецкий

難得有情人 - 關淑怡перевод на немецкий




難得有情人
Ein seltener Liebhaber
如早春初醒 催促我的心
Wie das Erwachen im Frühling, das mein Herz drängt,
將不可再等
nicht länger zu warten.
含情待放那歲月 空出了痴心
Die Jahre voller Zuneigung, ein leeres, sehnsüchtiges Herz,
令人動心
das berührt.
幸福的光陰 它不會偏心
Das glückliche Licht, es ist nicht voreingenommen,
將分給每顆心
es teilt sich jedem Herzen mit.
情緣亦遠亦近 將交錯一生
Die Liebe ist mal nah, mal fern, sie durchkreuzt ein ganzes Leben,
情侶愛得更甚
Liebende lieben sich noch inniger.
甜蜜地與愛人 風裏飛奔
Süß mit meinem Geliebten, im Wind rennen,
高聲歡呼你有情 不枉這生
laut rufen, dass du mich liebst, dieses Leben nicht umsonst.
一聲你願意 一聲我願意
Einmal sagst du "Ich will", einmal sage ich "Ich will",
驚天愛再沒遺憾
die weltbewegende Liebe bereut nichts mehr.
明月霧裏照人 相愛相親
Der helle Mond scheint im Nebel auf uns, lieben und sind uns nah,
讓對對的戀人 增添性感
macht jedes Liebespaar noch anziehender.
一些戀愛變恨 更多戀愛故事動人
Manche Lieben werden zu Hass, noch mehr Liebesgeschichten sind bewegend,
劃上了絲絲美感
und hinterlassen einen Hauch von Schönheit.
幸福的光陰 它不會偏心
Das glückliche Licht, es ist nicht voreingenommen,
將分給每顆心
es teilt sich jedem Herzen mit.
情緣亦遠亦近 將交錯一生
Die Liebe ist mal nah, mal fern, sie durchkreuzt ein ganzes Leben,
情侶愛得更甚
Liebende lieben sich noch inniger.
甜蜜地與愛人 風裏飛奔
Süß mit meinem Geliebten, im Wind rennen,
高聲歡呼你有情 不枉這生
laut rufen, dass du mich liebst, dieses Leben nicht umsonst.
一聲你願意 一聲我願意
Einmal sagst du "Ich will", einmal sage ich "Ich will",
驚天愛再沒遺憾
die weltbewegende Liebe bereut nichts mehr.
明月霧裏照人 相愛相親
Der helle Mond scheint im Nebel auf uns, lieben und sind uns nah,
讓對對的戀人 增添性感
macht jedes Liebespaar noch anziehender.
一些戀愛變恨 更多戀愛故事動人
Manche Lieben werden zu Hass, noch mehr Liebesgeschichten sind bewegend,
劃上了絲絲美感
und hinterlassen einen Hauch von Schönheit.
一些戀愛變恨 更多戀愛故事動人
Manche Lieben werden zu Hass, noch mehr Liebesgeschichten sind bewegend,
劃上了絲絲美感
und hinterlassen einen Hauch von Schönheit.





Авторы: Kim Wo Jolland Chan, Ming Hsun Hsieh, Antonio Arevalo Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.