Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今天今天的我未停步
Heute,
heute
halte
ich
nicht
an
写上了记号
前路还已轻探讨
Habe
ein
Zeichen
gesetzt,
der
Weg
voraus
ist
schon
leicht
erkundet.
此刻此刻的我在歧路
In
diesem
Moment,
in
diesem
Moment
stehe
ich
am
Scheideweg.
阻挠着进步
前路谁会给你铺
Fortschritt
behindernd,
wer
wird
dir
den
Weg
ebnen?
愿见色彩缤纷满地铺
Möchte
Farbenpracht
überall
ausgebreitet
sehen.
前望满天朝气
为我轻轻吐
Blicke
voraus
zum
Himmel
voller
Lebenskraft,
die
sanft
für
mich
ausströmt.
尚未达到有日达到立定志向定做到
Noch
nicht
erreicht,
eines
Tages
erreicht,
das
Ziel
festgesetzt,
ich
werde
es
schaffen.
我要写出新的一章
Ich
will
ein
neues
Kapitel
schreiben.
不想再加感叹号
Möchte
keine
Ausrufezeichen
mehr
hinzufügen.
尚未做到
有日做到
Noch
nicht
geschafft,
eines
Tages
geschafft.
步伐似正在预告
Die
Schritte
scheinen
es
anzukündigen.
意气高涨打开心窗
Voller
Tatendrang,
öffne
das
Fenster
des
Herzens.
清风奏出心里谱
心不想太多控诉
Die
klare
Brise
spielt
die
Herzensmelodie,
das
Herz
will
nicht
zu
viele
Klagen.
心中心中充满着迷雾
Im
Herzen,
im
Herzen
ist
es
voller
Nebel.
跨上了大路
人面谁也一个模
Betrat
die
große
Straße,
alle
Gesichter
sehen
gleich
aus.
此刻已经跨上漫长路
In
diesem
Moment
schon
den
langen
Weg
betreten.
感觉着冷酷
还是朋友比较好
Fühle
die
Kälte,
Freunde
sind
doch
besser.
愿意珍惜风光这样好
Bereit,
die
Landschaft
zu
schätzen,
die
so
schön
ist.
随着微风轻舞
代替心倾诉
Tanze
leicht
mit
der
Brise,
lasse
sie
für
mein
Herz
sprechen.
尚未达到有日达到立定志向定做到
Noch
nicht
erreicht,
eines
Tages
erreicht,
das
Ziel
festgesetzt,
ich
werde
es
schaffen.
我要写出新的一章
Ich
will
ein
neues
Kapitel
schreiben.
不想再加感叹号
Möchte
keine
Ausrufezeichen
mehr
hinzufügen.
尚未做到
有日做到
Noch
nicht
geschafft,
eines
Tages
geschafft.
步伐似正在预告
Die
Schritte
scheinen
es
anzukündigen.
意气高涨打开心窗
Voller
Tatendrang,
öffne
das
Fenster
des
Herzens.
清风奏出心里谱
心不想太多控诉
Die
klare
Brise
spielt
die
Herzensmelodie,
das
Herz
will
nicht
zu
viele
Klagen.
尚未达到有日达到立定志向定做到
Noch
nicht
erreicht,
eines
Tages
erreicht,
das
Ziel
festgesetzt,
ich
werde
es
schaffen.
我要写出新的一章
Ich
will
ein
neues
Kapitel
schreiben.
不想再加感叹号
Möchte
keine
Ausrufezeichen
mehr
hinzufügen.
尚未做到
有日做到
Noch
nicht
geschafft,
eines
Tages
geschafft.
步伐似正在预告
Die
Schritte
scheinen
es
anzukündigen.
意气高涨打开心窗
Voller
Tatendrang,
öffne
das
Fenster
des
Herzens.
清风奏出心里谱
Die
klare
Brise
spielt
die
Herzensmelodie.
尚未达到有日达到立定志向定做到
Noch
nicht
erreicht,
eines
Tages
erreicht,
das
Ziel
festgesetzt,
ich
werde
es
schaffen.
我要写出新的一章
Ich
will
ein
neues
Kapitel
schreiben.
不想再加感叹号
Möchte
keine
Ausrufezeichen
mehr
hinzufügen.
尚未做到
有日做到
Noch
nicht
geschafft,
eines
Tages
geschafft.
步伐似正在预告
Die
Schritte
scheinen
es
anzukündigen.
意气高涨打开心窗
Voller
Tatendrang,
öffne
das
Fenster
des
Herzens.
清风奏出心里谱
歌声中送走噜苏
Die
klare
Brise
spielt
die
Herzensmelodie,
im
Gesang
schicke
ich
die
Sorgen
fort.
尚未做到
有日做到
Noch
nicht
geschafft,
eines
Tages
geschafft.
步伐似正在预告
Die
Schritte
scheinen
es
anzukündigen.
意气高涨打开心窗
Voller
Tatendrang,
öffne
das
Fenster
des
Herzens.
清风奏出心里谱
歌声中送走噜苏
Die
klare
Brise
spielt
die
Herzensmelodie,
im
Gesang
schicke
ich
die
Sorgen
fort.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kok Kong Cheng, Man Hoi Eddie Chiu
Альбом
一串問號
дата релиза
16-12-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.