關菊英 - 溫柔的燭光 - перевод текста песни на английский

溫柔的燭光 - 關菊英перевод на английский




溫柔的燭光
Soft Candlelight
烛光温柔地照他的脸,歌声轻柔地于心里转,
The candlelight shines softly on his face, and the melody gently turns in my heart,
心底梦此刻应该快完,早知你心,
The dream in my heart should be over soon, if I had known your heart,
想说未说情绪太混乱。
I wish to speak, but my emotions are too chaotic.
烛光依然冒出点点暖,可知今时未许心再软,
The candlelight still emits a little warmth, but I know that now I can't let my heart soften again,
心底话真的不许再延,深知你心,
I really can't delay the words in my heart any longer, I know your heart,
想到梦般往事太缠绵。
I think of the past, like a dream, too lingering.
感情实太乱,今日应了断,既是缘抵终点,
My feelings are really too confusing, today I should end it, since our缘分 has reached its end,
离开不免,只想照直说,再不可兜圈,
I can't help but leave, I just want to say it directly, I can't go around in circles anymore,
知你心不愿变,没法讲,
I know your heart won't change, I can't say it,
苦痛地相对望悄无言。
Painfully, we just look at each other silently.
烛光温柔地照他的脸,
The candlelight shines softly on his face,
歌声轻柔地于心里转,
And the melody gently turns in my heart,
心底梦此刻应该快完,
The dream in my heart should be over soon,
早知你心,想说未说情绪太混乱。
If I had known your heart, I wish to speak, but my emotions are too chaotic.
烛光依然冒出点点暖,
The candlelight still emits a little warmth,
可知今时未许心再软,
But I know that now I can't let my heart soften again,
心底话真的不许再延,
I really can't delay the words in my heart any longer,
深知你心,想到梦般往事太缠绵。
I know your heart, I think of the past, like a dream, too lingering.
感情实太乱,今日应了断,
My feelings are really too confusing, today I should end it,
既是缘抵终点,离开不免,
Since our缘分 has reached its end, I can't help but leave,
只想照直说,再不可兜圈,
I just want to say it directly, I can't go around in circles anymore,
知你心不愿变,没法讲,
I know your heart won't change, I can't say it,
苦痛地相对望悄无言。
Painfully, we just look at each other silently.
回想当初,情深一片,
Thinking back to the beginning, I fell deeply in love,
此刻似蜡烛有泪却无言。
The candle now seems to have tears but no words.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.