關詩敏 - 半個地球的掛念 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 關詩敏 - 半個地球的掛念




半個地球的掛念
Half a World Away from You
一把梳子 整理我的童年
A comb to tidy my childhood
藍色的鞋 陪伴整個夏天
Blue shoes to keep me company all summer long
我曾經相信 張開雙臂
I once believed that by opening my arms wide
就能夠擁抱整個世界
I could embrace the whole world
彩色蠟筆 畫著你的笑臉
Crayons in bright colors to draw smiley faces
生日卡片 寫滿我的心願
Birthday cards filled with all my dearest wishes
長大後我終於能看見
Now that I'm grown, I finally understood
我是你眼角微笑的線
That I'm the crinkle in the corner of your eyes
我是你生命中最永恆的掛念
I am your life's fondest memory
所有的感動都化成珍珠眼淚
Every tear of joy and sorrow turning into a pearl
因為你為我擋風遮蔽了危險
Because you protected me from the storm
所以我 能勇敢 的飛
So that I could fly bravely
我害怕寂寞 你飛過半個地球
I feared loneliness as you flew halfway across the world
只是安靜的 為我煮一碗粥
Only to silently cook me a bowl of porridge
心暖了我忍不住哭了
My heart warmed and I couldn't help but cry
你說 哭完就不難過
You said, "Once you're done crying, you'll feel better"
你是我生命中最美好的掛念
You are my life's most precious memory
所有的感謝都化成珍珠眼淚
My every thanks to you, my pearl-like tears
就讓我為你擋風遮蔽了危險
Let me protect you now, shielding you from trouble
做你最溫柔的依偎
Becoming your gentle pillar of support
任性的時候 你總是對我包容
When I was capricious, you embraced me
徬徨的夜晚 你總能給我最多
On nights of despair, you always gave me hope
會有那一天 你終於捨得放手
There will come a day when you will finally let go
換我做 你溫柔港口 因為你 我勇敢 的飛
And allow me to become your safe haven
伴月光唱著對你全部感謝
Singing a song of gratitude to you under the moonlight
感謝你 陪著我 讓我不再怕黑
Thank you for being by my side, driving away my fears
你的愛像鑽石般耀眼
Your love shines like a diamond
照亮 我心裡 的小世界
Illuminating my little world






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.