Sharon Kwan - 天空樹 - перевод текста песни на немецкий

天空樹 - 關詩敏перевод на немецкий




天空樹
Himmelsbaum
一閃一閃亮晶晶 滿地都是小星星
Funkel, funkel, leuchte hell, überall sind kleine Sterne.
像被銀河 包圍在腳底 乘著你飛行
Wie von der Milchstraße umgeben, zu deinen Füßen, mit dir fliegend.
肩並著肩看夜景 整個世界多安靜
Schulter an Schulter, die Nachtansicht betrachtend, die ganze Welt ist so still.
距離天堂 曾那麼近
Dem Himmel so nah gewesen,
幾乎伸手 就能抓住流星
fast hätte ich die Sternschnuppen berühren können.
你牽我爬上通往天空的樹
Du führtest mich auf den Baum, der zum Himmel ragt,
說不再讓我孤獨
sagtest, du würdest mich nicht mehr alleine lassen.
我們等著萬里晴空 慢慢變星空
Wir warteten, bis der klare Himmel langsam zum Sternenhimmel wurde,
直到視線都模糊
bis unsere Sicht verschwamm.
那一棵靜靜通往天空的樹
Dieser Baum, der still zum Himmel ragt,
看著幸福的變數
beobachtet die Veränderungen des Glücks.
陪我青春的盲目 隨著淚水而落幕
Begleitete meine jugendliche Blindheit, die mit Tränen endete.
一步一步走上去
Schritt für Schritt ging ich hinauf,
你已不知 去哪裡
und du, ich weiß nicht, wohin du gegangen bist.
你說夠高 才看清晰
Du sagtest, nur von weit oben könne man klar sehen.
我在風裡 獨自拼命前進
Ich kämpfe mich alleine im Wind vorwärts.
你牽我爬上通往天空的樹
Du führtest mich auf den Baum, der zum Himmel ragt,
說不再讓我孤獨
sagtest, du würdest mich nicht mehr alleine lassen.
我們等著萬里晴空 慢慢變星空
Wir warteten, bis der klare Himmel langsam zum Sternenhimmel wurde,
直到視線都模糊
bis unsere Sicht verschwamm.
那一棵靜靜通往天空的樹
Dieser Baum, der still zum Himmel ragt,
看著幸福的變數
beobachtet die Veränderungen des Glücks.
陪我青春的盲目 隨著淚水而落幕
Begleitete meine jugendliche Blindheit, die mit Tränen endete.
那天我們繞著天空樹
An jenem Tag umrundeten wir den Himmelsbaum,
三百六十度的幸福
360 Grad des Glücks.
馳騁雲端的迷霧 你是最美的最初
Durch den Nebel der Wolken rasend, warst du mein schönster Anfang.
只剩我自己爬上通往天空的樹
Nur ich allein erklimme den Baum, der zum Himmel ragt,
越高處就越孤獨
je höher ich komme, desto einsamer wird es.
誰還等著萬里晴空 慢慢變星空
Wer wartet noch darauf, dass der klare Himmel langsam zum Sternenhimmel wird?
誰還在你心裡住
Wer wohnt noch in deinem Herzen?
那一棵靜靜通往天空的樹
Dieser Baum, der still zum Himmel ragt,
看著幸福的變數
beobachtet die Veränderungen des Glücks.
有過青春的盲目 才懂給未來祝福
Erst durch die jugendliche Blindheit verstehe ich es, der Zukunft Segen zu wünschen.





Авторы: 朱敬然, 黃婷


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.