Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
那個流過淚的女子
Die Frau, die Tränen vergoss
在另一个秋天来临之前
Bevor
ein
neuer
Herbst
kommt
她说要一直沿石子路走
Sagte
sie,
sie
wolle
immer
den
Kieselweg
entlanggehen
不再问谁
Und
niemanden
mehr
fragen
明不明白她的心事
Ob
er
ihre
Gedanken
versteht
等着海浪将夕阳带走
Wartete
darauf,
dass
die
Wellen
die
untergehende
Sonne
mitnehmen
和那年的故事挥一挥手
Und
winkte
der
Geschichte
von
damals
Lebewohl
但是她似乎听到偷偷藏起的伤心
Aber
sie
schien
die
heimlich
verborgene
Traurigkeit
zu
hören
但是她似乎看到慢慢褪色的曾经
Aber
sie
schien
die
langsam
verblassende
Vergangenheit
zu
sehen
那个流过泪的女子
Die
Frau,
die
Tränen
vergoss
后来再没有提起这段往事
Erwähnte
diese
Geschichte
später
nie
wieder
那个留过泪的女子
Die
Frau,
die
Tränen
vergoss
真的再没有说起这段往事
Sprach
wirklich
nie
wieder
über
diese
Geschichte
在另一个秋天来临之前
Bevor
ein
neuer
Herbst
kommt
她说要一直沿石子路走
Sagte
sie,
sie
wolle
immer
den
Kieselweg
entlanggehen
不再问谁
Und
niemanden
mehr
fragen
明不明白她的心事
Ob
er
ihre
Gedanken
versteht
等着海浪将夕阳带走
Wartete
darauf,
dass
die
Wellen
die
untergehende
Sonne
mitnehmen
和那年的故事挥一挥手
Und
winkte
der
Geschichte
von
damals
Lebewohl
但是她似乎听到偷偷藏起的伤心
Aber
sie
schien
die
heimlich
verborgene
Traurigkeit
zu
hören
但是她似乎看到慢慢褪色的曾经
Aber
sie
schien
die
langsam
verblassende
Vergangenheit
zu
sehen
那个流过泪的女子
Die
Frau,
die
Tränen
vergoss
后来再没有提起这段往事
Erwähnte
diese
Geschichte
später
nie
wieder
那个留过泪的女子
Die
Frau,
die
Tränen
vergoss
真的再没有说起这段往事
Sprach
wirklich
nie
wieder
über
diese
Geschichte
在另一段爱情来临之前
Bevor
eine
neue
Liebe
kommt
她说她只想回到她得房子
Sagte
sie,
sie
wolle
nur
in
ihr
Haus
zurückkehren
不再问谁
Und
niemanden
mehr
fragen
知不知道她的去向
Ob
er
ihren
Verbleib
kennt
她站在屋顶
Sie
stand
auf
dem
Dach
任凭自己让寒风吹透
Und
ließ
sich
vom
kalten
Wind
durchfrieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jia Yang Yi, Dan Qing Ruan
Альбом
忠告
дата релиза
01-01-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.