Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人生的劇本啊
Das
Drehbuch
des
Lebens,
這次寫到那裡了呢
wo
ist
es
denn
dieses
Mal
angelangt?
此刻的我
沒有抱怨
也沒有急著吵鬧
In
diesem
Moment
beschwere
ich
mich
nicht,
noch
dränge
ich
ungeduldig,
只想安靜流著淚水
ich
möchte
nur
still
meine
Tränen
fließen
lassen
好好接受上天的安排
und
die
Fügung
des
Schicksals
annehmen.
也許暫時的分開
勝過日復一曰無奈柰柰
Vielleicht
ist
eine
vorübergehende
Trennung
besser
als
die
tägliche
Ausweglosigkeit.
Lamour
我們燃起燭光
分享希望
L'amour,
wir
zünden
Kerzen
an
und
teilen
Hoffnung.
你說就算人生有多難
Du
sagst,
egal
wie
schwer
das
Leben
ist,
它已是齣戲
必須精彩
es
ist
bereits
ein
Schauspiel
und
muss
großartig
sein.
Lamour
我看出你眼中綻放的光芒
L'amour,
ich
sehe
das
strahlende
Licht
in
deinen
Augen,
也知道該給你力量去感受這段歷程
und
ich
weiß,
ich
muss
dir
Kraft
geben,
diese
Reise
zu
spüren,
可是將要遠行的你真的巳經準備好了嗎
aber
bist
du,
der
du
bald
auf
Reisen
gehst,
wirklich
schon
bereit?
L'amour
we're
burning
the
candle
light
L'amour,
we're
burning
the
candle
light
And
sharing
this
hope
And
sharing
this
hope
You
say
no
matter
what
life's
so
hard
You
say
no
matter
what,
life's
so
hard
We
must
play
the
wonderful
part
We
must
play
the
wonderful
part
L'amour
I
can
see
the
shining
light
in
your
eyes
L'amour,
I
can
see
the
shining
light
in
your
eyes
I
know
I
must
support
your
hope
I
know
I
must
support
your
hope
I
know
I
must
look
forward
to
future
I
know
I
must
look
forward
to
future
But
l'amour
are
you
ready
for
the
traveling
But
l'amour,
are
you
ready
for
the
traveling
So
far
away,
that
is
so
far
away
I
must
learn
to
be
one
you
care
So
far
away,
that
is
so
far
away,
I
must
learn
to
be
one
you
care
You
can
fly
higher...
You
can
fly
higher...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
琴歌漫舞
дата релиза
05-02-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.