Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
云与海 - DJ沈念版
Wolke und Meer - DJ Shen Nian Version
如果世间万物能跨越能相爱
Wenn
alle
Dinge
der
Welt
überwinden
und
sich
lieben
könnten
也能成全云与海
Könnten
auch
Wolke
und
Meer
vereint
sein
忘了离岸多远多危险
Vergessen,
wie
weit
vom
Ufer,
wie
gefährlich
都看不见
Alles
nicht
zu
sehen
如果海角天涯不分开不难捱
Wenn
die
Enden
der
Welt
nicht
trennen,
nicht
schwer
zu
ertragen
wären
人类终会厮守
Würden
Menschen
schließlich
zusammenbleiben
别忘了
它们的爱而
不得
Vergiss
nicht
ihre
unerfüllte
Liebe
天边的云一望无际
Die
Wolken
am
Horizont,
endlos
weit
俯瞰那双眺望的眼睛
Blicken
herab
auf
die
Augen,
die
in
die
Ferne
schauen
时间还在远行
Die
Zeit
reist
weiter
留下谁的脚印
Wessen
Fußspuren
bleiben
zurück?
不只是贪恋的勇气
Nicht
nur
der
Mut
des
Begehrens
命中注定不能靠近
Vom
Schicksal
bestimmt,
dir
nicht
nah
sein
zu
können
爱你的事当做秘密
Die
Liebe
zu
dir
als
Geheimnis
zu
wahren
怕惊扰你从此远离
Aus
Angst,
dich
zu
stören,
damit
du
für
immer
fernbleibst
多想能够潜入海底
Wie
sehr
wünschte
ich,
ins
Meer
tauchen
zu
können
是抚平
你心口的原因
Der
Grund,
dein
Herz
zu
beruhigen
如果世间万物能跨越能相爱
Wenn
alle
Dinge
der
Welt
überwinden
und
sich
lieben
könnten
也能成全云与海
Könnten
auch
Wolke
und
Meer
vereint
sein
忘了离岸多远多危险
Vergessen,
wie
weit
vom
Ufer,
wie
gefährlich
都看不见
Alles
nicht
zu
sehen
如果海角天涯不分开不难捱
Wenn
die
Enden
der
Welt
nicht
trennen,
nicht
schwer
zu
ertragen
wären
人类终会厮守
Würden
Menschen
schließlich
zusammenbleiben
别忘了
它们的爱而
不得
Vergiss
nicht
ihre
unerfüllte
Liebe
命中注定不能靠近
Vom
Schicksal
bestimmt,
dir
nicht
nah
sein
zu
können
爱你的事当做秘密
Die
Liebe
zu
dir
als
Geheimnis
zu
wahren
怕惊扰你从此远离
Aus
Angst,
dich
zu
stören,
damit
du
für
immer
fernbleibst
多想能够潜入海底
Wie
sehr
wünschte
ich,
ins
Meer
tauchen
zu
können
是抚平
你心口的原因
Der
Grund,
dein
Herz
zu
beruhigen
如果世间万物能跨越能相爱
Wenn
alle
Dinge
der
Welt
überwinden
und
sich
lieben
könnten
也能成全云与海
Könnten
auch
Wolke
und
Meer
vereint
sein
忘了离岸多远多危险
Vergessen,
wie
weit
vom
Ufer,
wie
gefährlich
都看不见
Alles
nicht
zu
sehen
如果海角天涯不分开不难捱
Wenn
die
Enden
der
Welt
nicht
trennen,
nicht
schwer
zu
ertragen
wären
人类终会厮守
Würden
Menschen
schließlich
zusammenbleiben
别忘了
它们的爱而
不得
Vergiss
nicht
ihre
unerfüllte
Liebe
如果世间万物能跨越能相爱
Wenn
alle
Dinge
der
Welt
überwinden
und
sich
lieben
könnten
也能成全云与海
Könnten
auch
Wolke
und
Meer
vereint
sein
忘了离岸多远多危险
Vergessen,
wie
weit
vom
Ufer,
wie
gefährlich
都看不见
Alles
nicht
zu
sehen
如果海角天涯不分开不难捱
Wenn
die
Enden
der
Welt
nicht
trennen,
nicht
schwer
zu
ertragen
wären
人类终会厮守
Würden
Menschen
schließlich
zusammenbleiben
别忘了
它们的爱而
不得
Vergiss
nicht
ihre
unerfüllte
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 伊子木木
Альбом
云与海
дата релиза
03-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.