関口和之 - L.A.Night - перевод текста песни на немецкий

L.A.Night - 関口和之перевод на немецкий




L.A.Night
L.A. Nacht
Hmm, just got in from Tokyo
Hmm, bin gerade aus Tokio angekommen
(L.A. Night, don't you wanna treat it right?)
(L.A. Nacht, willst du sie nicht richtig genießen?)
Tell me, cab driver, where is there to go?
Sag mir, Taxifahrer, wo kann man hier hingehen?
(L.A. Night, don't you wanna treat it right)
(L.A. Nacht, willst du sie nicht richtig genießen?)
Na na poo, what a view
Na na poo, was für eine Aussicht
They say the mountains look at you
Man sagt, die Berge schauen dich an
In L.A., I got into a heavy mood
In L.A. bin ich in eine schwere Stimmung geraten
(L.A. Night, don't you wanna treat it right?)
(L.A. Nacht, willst du sie nicht richtig genießen?)
Ummm... hmmm
Ummm... hmmm
Peoples faces are showin' a lot of fun
Die Gesichter der Leute zeigen viel Spaß
(L.A. Night, don't you wanna treat it right?)
(L.A. Nacht, willst du sie nicht richtig genießen?)
They're at the beach, soaking up the sun
Sie sind am Strand und genießen die Sonne
(L.A. Night, don't you wanna treat it right?)
(L.A. Nacht, willst du sie nicht richtig genießen?)
Goin' down to Hollywood, to seek romance chaining theater
Ich gehe nach Hollywood, um Romantik zu suchen, besuche Theater
The Colloseum, to see the L.A. raiders
Das Kolosseum, um die L.A. Raiders zu sehen
(L.A, L.A.)
(L.A., L.A.)
(L.A, L.A.)
(L.A., L.A.)
(L.A, L.A.)
(L.A., L.A.)
(L.A, L.A Night)
(L.A. Nacht)
Have you ever heard of concerts by the sea?
Hast du jemals von Konzerten am Meer gehört?
(L.A. Night, don't you wanna treat it right?)
(L.A. Nacht, willst du sie nicht richtig genießen?)
Listen to a little Jazz band sing, makes me feel free
Höre einer kleinen Jazzband zu, die singt, das gibt mir ein Gefühl von Freiheit
(L.A. Night, don't you wanna treat it right?)
(L.A. Nacht, willst du sie nicht richtig genießen?)
Over by the Boulevard, someone gave me his card and said
Drüben am Boulevard gab mir jemand seine Karte und sagte
"Little girl, don't you wanna be a star?"
"Kleiner Mann, willst du nicht ein Star werden?"
(L.A. Night, don't you wanna treat it right?)
(L.A. Nacht, willst du sie nicht richtig genießen?)
(L.A., L.A.)
(L.A., L.A.)
Dont change on me
Verändere dich nicht für mich
(L.A., L.A.)
(L.A., L.A.)
(L.A., L.A.)
(L.A., L.A.)
Don't change on me
Verändere dich nicht für mich
(L.A., L.A. Night)
(L.A. Nacht)





Авторы: Mike Cleveland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.