Текст и перевод песни 阿杜 - 妳說
你說我從來不會多想
You
said
I
never
think
too
much
你說我每年都一樣
You
said
I'm
the
same
every
year
以為這對我是個夸獎
I
thought
it
was
a
compliment
to
me
一直到離開的那一晚
Until
the
night
you
left
我想這世界一直在轉
I
think
this
world
keeps
turning
我想快轉回你身旁
I
want
to
fast-forward
back
to
you
可是我得到一間空房
But
I
got
an
empty
room
有你睡過的那張床
With
the
bed
you
slept
in
應該一直都是這樣
Should
always
be
like
this
你沒說的正是心中的絕望
What
you
didn't
say
was
the
despair
in
your
heart
也許能讓人挽回一場
Maybe
it
can
save
a
game
因為愛我的夢讓你受傷
Because
loving
my
dream
hurt
you
我想這世界一直在轉
I
think
this
world
keeps
turning
我想快轉回你身旁
I
want
to
fast-forward
back
to
you
可是我得到一間空房
But
I
got
an
empty
room
有你睡過的那張床
With
the
bed
you
slept
in
應該一直都是這樣
Should
always
be
like
this
你沒說的正是心中的絕望
What
you
didn't
say
was
the
despair
in
your
heart
也許能讓人挽回一場
Maybe
it
can
save
a
game
因為愛我的夢讓你受傷
Because
loving
my
dream
hurt
you
不能有太多的渴望
Can't
have
too
many
desires
你沒說的還是心中的絕望
What
you
didn't
say
is
still
the
despair
in
your
heart
讓我醒過來像夢一場
Let
me
wake
up
like
a
dream
因為做我的夢你才受傷
Because
of
my
dream
you
got
hurt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.