阿杜 - 死心徹底 - перевод текста песни на немецкий

死心徹底 - 阿杜перевод на немецкий




死心徹底
Gründliche Enttäuschung
我不願醒來 面對離開
Ich will nicht erwachen, mich der Trennung stellen
不願伸著手 當作溫暖還在
Will nicht die Hand ausstrecken, als wäre die Wärme noch da
多麼想念你 的sai-ni
Wie sehr ich dein Lächeln vermisse
我陷入依賴 像幸福的小孩
Ich versinke in Abhängigkeit, wie ein glückliches Kind
好想抱你 聞著你的香 那裡都不去
Möchte dich halten, deinen Duft atmen, nirgendwohin gehen
好想吻你 讓我的心跳 隨著你呼吸
Möchte dich küssen, mein Herz schlägt im Rhythmus deines Atems
好想問你 在他的懷裡 是否很甜蜜
Möchte dich fragen, ob es in seinen Armen so süß ist
讓我死心徹底
Lass mich gründlich verzweifeln
你留下的襯衫 無精打采
Dein zurückgelassenes Hemd hängt kraftlos
和我的遺憾 掛在風中搖擺
Und meine Enttäuschung schaukelt im Wind
我們都失落 你的愛
Wir beide haben deine Liebe verloren
就不存在 就這樣被丟開
Sie existiert nicht mehr, wurde einfach weggeworfen
我不懷疑 面對你的笑 怎麼還有脾氣
Ich zweifle nicht, vor deinem Lächeln, wie kann ich noch wütend sein
我不煩你 但你想憂鬱 我會走遠遠地
Ich störe dich nicht, aber wenn du melancholisch bist, gehe ich weit weg
寂寞夜裡 想到我和你 是這種距離
In einsamen Nächten denke ich an dich und mich, diesen Abstand
整個死心徹底
Völlig gebrochen
好想抱你 聞著你的香 那裡都不去
Möchte dich halten, deinen Duft atmen, nirgendwohin gehen
好想吻你 讓我的心跳 隨著你呼吸
Möchte dich küssen, mein Herz schlägt im Rhythmus deines Atems
好想問你 在他的懷裡 是否很甜蜜
Möchte dich fragen, ob es in seinen Armen so süß ist
讓我死心徹底
Lass mich gründlich verzweifeln





Авторы: 杜成文


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.