Текст и перевод песни 阿桑 - 跟我說愛我
04.跟我说爱我
04.
Tell
Me
You
Love
Me
曾在门外徘徊
I
used
to
wander
outside
your
door
终究进得门内
Finally,
I
stepped
inside
这不是一场梦
This
is
not
a
dream
只求时光你别走
I
only
ask
that
time
does
not
pass
一个结束的开始
The
beginning
of
an
end
紧握住这一刻
I
hold
on
tight
to
this
moment
谱成了永恒的歌
It's
the
melody
of
eternity
春风吹呀吹
The
spring
breeze
blows
and
blows
吹动树枝头
It
moves
the
branches
of
the
trees
抖落一地愁
Shaking
off
a
ground
full
of
sorrow
烦恼不再有
There
is
no
more
worry
心跳的节奏
The
beat
of
our
hearts
是无言的交流
Is
a
silent
conversation
彷佛你已开口跟我说
As
if
you
have
already
told
me
永遠最愛荷荷的Sn.@◇◇
Forever
the
one
who
loves
lotus
the
most,
Sn.@◇◇
曾在门外徘徊
I
used
to
wander
outside
your
door
终究进得门内
Finally,
I
stepped
inside
这不是一场梦
This
is
not
a
dream
只求时光你别走
I
only
ask
that
time
does
not
pass
一个结束的开始
The
beginning
of
an
end
紧握住这一刻
I
hold
on
tight
to
this
moment
谱成了永恒的歌
It's
the
melody
of
eternity
春风吹呀吹
The
spring
breeze
blows
and
blows
吹动树枝头
It
moves
the
branches
of
the
trees
抖落一地愁
Shaking
off
a
ground
full
of
sorrow
烦恼不再有
There
is
no
more
worry
心跳的节奏
The
beat
of
our
hearts
是无言的交流
Is
a
silent
conversation
彷佛你已开口跟我说
As
if
you
have
already
told
me
永遠最愛荷荷的Sn.@◇◇
Forever
the
one
who
loves
lotus
the
most,
Sn.@◇◇
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.