阿桑 - 受了點傷 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 阿桑 - 受了點傷




My love 晚安 就別再為難
Любовь моя, спокойной ночи, не смущайся больше
別管我會受傷
Не волнуйся, что мне будет больно
想開 體諒 我已經習慣
Я хочу быть внимательным, я к этому привык.
不然又能怎樣
Что еще я могу сделать
這個城市太會說謊
Этот город слишком хорошо умеет лгать
愛情只是昂貴的櫥窗
Любовь - это просто дорогое окно
沿路華麗燦爛 陳列甜美幻象
Великолепные и блестящие демонстрации сладких иллюзий вдоль дороги
誰當真誰就上當
Тот, кто отнесется к этому серьезно, будет одурачен
竟然以為你會不一樣
Я думал, что ты будешь другим
但憑什麼你要不一樣
Но почему ты другой
因為寂寞太冷 虛構出的溫暖
Потому что одиночество слишком холодно, чтобы компенсировать тепло
沒理由能撐到天亮
Нет причин дожидаться рассвета
前進 轉彎 我跌跌撞撞
Повернувшись вперед, я споткнулся
在這迷宮打轉
Кружась в этом лабиринте
死心 失望 會比較簡單
Легче сдаться и разочароваться
卻又心有不甘
Но не желающий
這個城市太會偽裝
Этот город слишком хорошо маскируется
愛情就像霓虹燈一樣
Любовь подобна неоновым огням
誰離開之後 卻把燈忘了關
Кто забыл выключить свет после ухода
讓夢做得太輝煌
Пусть мечта будет слишком яркой
以為能夠留你在身旁
Думал, что смогу удержать тебя рядом со мной
但是誰肯留在誰身旁
Но кто готов остаться на чьей стороне
一首情歌都比一個親吻更長
Песня о любви длиннее поцелуя
這就叫做好聚好散
Это называется хорошим сбором и хорошим рассредоточением
別說你對我感到愧疚
Не говори, что чувствуешь себя виноватым из-за меня
別說你會永遠想念我
Не говори, что будешь скучать по мне вечно
我很知道孤單這條路怎麼走
Я знаю, как идти по дороге одиночества
請你不要安慰我
Пожалуйста, не утешай меня
My love 晚安 別放在心上
Любовь моя, спокойной ночи, не принимай это близко к сердцу.
我只受了點傷
Я только немного пострадал
只是受了點傷
Просто немного больно






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.