阿沁 feat. 方志友 - 雙雙對對 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 阿沁 feat. 方志友 - 雙雙對對




雙雙對對
In Pairs
突然清醒了 都是空白格
Suddenly I came to my senses, everything was empty space
我們的傷都曾記得 被誰切割
The wounds we once remembered were cut by whom
月亮翻越整座山脈了
The moon has crossed the entire mountain range
為了另一個人醒著
To stay awake for someone else
我曾聽過的 故事說過的
I have heard stories
愛情他會悄悄來了 痛會癒合
Love will come quietly Pain will heal
太陽守護那片海和岸
The sun guards the sea and shore
為了你我不離開
For you, I will not leave
到何時才能 雙雙對對
When will we be in pairs
海鷗般存在
Like seagulls exist
到何時才能 他們面前
When will we be in pairs
愛得很坦然
Love openly
我知道 愛的誓言會散
I know that the vows of love will dissipate
Oh承諾可能會壞
Oh承诺可能会坏
但抱住了風就不要放開
But once you hold the wind, don't let go
我只想和妳 雙雙對對
I only want to be with you, in pairs
天涯中相伴
Accompany me in the ends of the world
我只想和妳 日日夜夜
I only want to be with you, day and night
等候鳥歸來
Waiting for the birds to return
我知道 過去你曾遺憾
I know that you have regrets in the past
但未來可以承擔
But the future can bear it
別離開
Don't leave
突然清醒了(清醒了)
Suddenly I came to my senses (I came to my senses)
都是空白格 (空白了)
Everything was empty space (empty)
我們的傷都曾記得 被誰切割
The wounds we once remembered were cut by whom
月亮翻越整座山脈了
The moon has crossed the entire mountain range
為了另一個人醒著
To stay awake for someone else
我曾聽過的 (聽過了)
I have heard (I have heard)
故事說過的 (說過了)
Stories (stories)
愛情他會悄悄來了 痛會癒合
Love will come quietly, pain will heal
太陽守護那片海和岸
The sun guards the sea and shore
為了你我不離開
For you, I will not leave
到何時才能 雙雙對對
When will we be in pairs
海鷗般存在
Like seagulls exist
到何時才能 他們面前
When will we be in pairs
愛得很坦然
Love openly
我知道 愛的誓言會散
I know that the vows of love will dissipate
Oh承諾可能會壞
Oh承诺可能会坏
但抱住了風就不要放開
But once you hold the wind, don't let go
我只想和妳 雙雙對對
I only want to be with you, in pairs
天涯中相伴
Accompany me in the ends of the world
我只想和妳 日日夜夜
I only want to be with you, day and night
等候鳥歸來
Waiting for the birds to return
我知道 過去你曾遺憾
I know that you have regrets in the past
但未來可以承擔
But the future can bear it
別離開
Don't leave
到何時才能 雙雙對對
When will we be in pairs
海鷗般存在
Like seagulls exist
到何時才能 他們面前
When will we be in pairs
愛得很坦然
Love openly
我知道 愛的誓言會散
I know that the vows of love will dissipate
Oh承諾可能會壞
Oh承诺可能会坏
此刻擁有你永遠不分開
To have you now, forever, never part
我只想和妳 雙雙對對
I only want to be with you, in pairs
天涯中相伴
Accompany me in the ends of the world
我只想和妳 日日夜夜
I only want to be with you, day and night
等候鳥歸來
Waiting for the birds to return
你是我最執著的未來
You are my most persistent future
也最執著的真愛
Also the most persistent true love
不離開
Don't leave






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.