Текст и перевод песни 阿涵 & 潘柯夫 - 想你 爱你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想你 爱你
Думаю о тебе, люблю тебя
Wǒ
jiùshì
xiǎng
nǐ
xiǎng
nǐ
xiǎng
nǐ
bùzhǐ
sānbǎi
liùshíwǔ
tiān
Я
скучаю,
скучаю,
скучаю
по
тебе
не
только
365
дней
в
году,
Wǒ
ài
nǐ
ài
nǐ
ài
nǐ
chūn
xià
qiūdōng
sìjì
bù
biàn
Я
люблю
тебя,
люблю,
люблю,
и
моя
любовь
неизменна
во
все
четыре
времени
года.
Wǒ
péi
nǐ
cóng
límíng
Я
буду
с
тобой
от
рассвета
Dào
nuǎn
yáng
fúxiàn
До
появления
тёплых
лучей
солнца,
Zài
dào
xīyáng
xī
xià
deng
língdiǎn
И
до
заката,
до
самой
полуночи.
Wǒ
jiùshì
xiǎng
nǐ
xiǎng
nǐ
xiǎng
nǐ
yīqiān
líng
yī
yè
de
xīnyuàn
Я
скучаю,
скучаю,
скучаю
по
тебе
— это
моё
желание
на
тысячу
и
одну
ночь.
Wǒ
ài
nǐ
ài
nǐ
ài
nǐ
tiānyáhǎijiǎo
bù
suàn
yáoyuǎn
Я
люблю
тебя,
люблю,
люблю,
даже
если
нас
разделяют
края
света.
Bùguǎn
nǐ
zài
tiānbiān
Независимо
от
того,
где
ты,
Háishì
zài
nǐ
yǎnqián
На
краю
света
или
прямо
передо
мной,
Nǐ
dōu
zhù
zàixīn
lǐmiàn
xīn
lǐmiàn
Ты
всегда
живёшь
в
моём
сердце,
в
моём
сердце.
Zài
kàojìn
wǒ
yīdiǎn
diǎn
Подойди
ко
мне
ещё
чуть-чуть,
Jiù
duō
ài
nǐ
yīdiǎn
diǎn
И
я
полюблю
тебя
ещё
сильнее.
Nǐ
shì
kāfēi
jiātáng
bàn
tián
Ты
как
сахар
в
кофе,
половина
моей
сладости,
Bìyào
de
liáng
xuǎn
Необходимый
выбор.
Qídài
nǎ
tiān
néng
yùjiàn
Жду
того
дня,
когда
мы
встретимся,
Xiǎngdào
nǐ
de
wéixiào
màn
man
fúxiàn
Представляю
твою
улыбку,
медленно
появляющуюся
на
лице.
Hǎoxiàng
shì
qiǎokèlì
zǒng
shì
hěn
tian
Как
будто
шоколад,
всегда
такой
сладкий,
Bù
huì
yǒu
bǎo
zhì
qí
xiàn
У
него
нет
срока
годности.
Wǒ
jiùshì
xiǎng
nǐ
xiǎng
nǐ
xiǎng
nǐ
bùzhǐ
sānbǎi
liùshíwǔ
tiān
Я
скучаю,
скучаю,
скучаю
по
тебе
не
только
365
дней
в
году,
Wǒ
ài
nǐ
ài
nǐ
ài
nǐ
chūn
xià
qiūdōng
sìjì
bù
Я
люблю
тебя,
люблю,
люблю,
и
моя
любовь
неизменна
во
все
четыре
времени
года.
Biànwǒ
péi
nǐ
cóng
límíngdào
nuǎn
yáng
fúxiàn
Я
буду
с
тобой
от
рассвета
до
появления
тёплых
лучей
солнца,
Zài
dào
xīyáng
xī
xià
deng
língdiǎn
И
до
заката,
до
самой
полуночи.
Wǒ
jiùshì
xiǎng
nǐ
xiǎng
nǐ
xiǎng
nǐ
yīqiān
líng
yī
yè
de
xīnyuàn
Я
скучаю,
скучаю,
скучаю
по
тебе
— это
моё
желание
на
тысячу
и
одну
ночь.
Wǒ
ài
nǐ
ài
nǐ
ài
nǐ
tiānyáhǎijiǎo
bù
suàn
yáoyuǎn
Я
люблю
тебя,
люблю,
люблю,
даже
если
нас
разделяют
края
света.
Bùguǎn
nǐ
zài
tiānbiān
Независимо
от
того,
где
ты,
Háishì
zài
nǐ
yǎnqián
На
краю
света
или
прямо
передо
мной,
Nǐ
dōu
zhù
zàixīn
lǐmiàn
xīn
lǐmiàn
Ты
всегда
живёшь
в
моём
сердце,
в
моём
сердце.
Wǒ
xiǎng
lāzhe
nǐ
de
shǒu
Я
хочу
взять
тебя
за
руку
Péi
nǐ
yīqǐ
qù
lǚyóu
И
отправиться
с
тобой
в
путешествие.
Tǔ′ěrqí
de
rè
qìqiú
Полетать
на
воздушном
шаре
в
Турции,
Hái
yǒu
bālí
shízhuāng
xiù
И
увидеть
парижские
модные
показы.
Chuānguò
xīshuǐ
hé
shān
qiū
Пройти
через
реки
и
горы,
Tíngliú
zài
nǐ
dì
gǎngkǒu
Остановиться
в
твоей
гавани,
Bù
fàngshǒu
dào
báitóu
Не
отпуская
твоей
руки
до
седых
волос.
Wǒ
xiǎng
nǐ
zài
Я
скучаю
по
тебе.
Wǒ
jiùshì
xiǎng
nǐ
xiǎng
nǐ
xiǎng
nǐ
bùzhǐ
sānbǎi
liùshíwǔ
tiān
Я
скучаю,
скучаю,
скучаю
по
тебе
не
только
365
дней
в
году,
Wǒ
ài
nǐ
ài
nǐ
ài
nǐ
chūn
xià
qiūdōng
sìjì
bù
biàn
Я
люблю
тебя,
люблю,
люблю,
и
моя
любовь
неизменна
во
все
четыре
времени
года.
Wǒ
péi
nǐ
cóng
límíngdào
nuǎn
yáng
fúxiàn
Я
буду
с
тобой
от
рассвета
до
появления
тёплых
лучей
солнца,
Zài
dào
xīyáng
xī
xià
deng
língdiǎn
И
до
заката,
до
самой
полуночи.
Wǒ
jiùshì
xiǎng
nǐ
xiǎng
nǐ
xiǎng
nǐ
yīqiān
líng
yī
yè
de
xīnyuàn
Я
скучаю,
скучаю,
скучаю
по
тебе
— это
моё
желание
на
тысячу
и
одну
ночь.
Wǒ
ài
nǐ
ài
nǐ
ài
nǐ
tiānyáhǎijiǎo
bù
suàn
yáoyuǎn
Я
люблю
тебя,
люблю,
люблю,
даже
если
нас
разделяют
края
света.
Bùguǎn
nǐ
zài
tiānbiān
Независимо
от
того,
где
ты,
Háishì
zài
nǐ
yǎnqián
На
краю
света
или
прямо
передо
мной,
Nǐ
dōu
zhù
zàixīn
lǐmiàn
xīn
lǐmiàn
Ты
всегда
живёшь
в
моём
сердце,
в
моём
сердце.
Ài
shàng
nǐ
ràng
wǒ
xiāngxìnle
shíjiān
Влюбившись
в
тебя,
я
поверил
во
время,
ài
shàng
nǐ
ràng
wǒ
fàngxiàle
yǐqián
Влюбившись
в
тебя,
я
отпустил
прошлое,
ài
shàng
nǐ
méiyǒu
jùlí
de
júxiàn
Влюбившись
в
тебя,
я
перестал
видеть
границы
расстояния.
Yào
gěi
wǒ
nà
chéngnuò
nà
èrshíyī
kèlā
de
àiliàn
Дай
мне
обещание,
обещание
любви
в
21
карат.
Wǒ
jiùshì
xiǎng
nǐ
xiǎng
nǐ
xiǎng
nǐ
bùzhǐ
sānbǎi
liùshíwǔ
tiān
Я
скучаю,
скучаю,
скучаю
по
тебе
не
только
365
дней
в
году,
Wǒ
ài
nǐ
ài
nǐ
ài
nǐ
chūn
xià
qiūdōng
sìjì
bù
biàn
Я
люблю
тебя,
люблю,
люблю,
и
моя
любовь
неизменна
во
все
четыре
времени
года.
Wǒ
péi
nǐ
cóng
límíngdào
Я
буду
с
тобой
от
рассвета
Nuǎn
yáng
fúxiàn
До
появления
тёплых
лучей
солнца,
Zài
dào
xīyáng
xī
xià
deng
língdiǎn
И
до
заката,
до
самой
полуночи.
Wǒ
jiùshì
xiǎng
nǐ
xiǎng
nǐ
xiǎng
nǐ
yīqiān
líng
yī
yè
de
xīnyuàn
Я
скучаю,
скучаю,
скучаю
по
тебе
— это
моё
желание
на
тысячу
и
одну
ночь.
Wǒ
ài
nǐ
ài
nǐ
ài
nǐ
tiānyáhǎijiǎo
bù
suàn
yáoyuǎn
Я
люблю
тебя,
люблю,
люблю,
даже
если
нас
разделяют
края
света.
Bùguǎn
nǐ
zài
tiānbiān
Независимо
от
того,
где
ты,
Háishì
zài
nǐ
yǎnqián
На
краю
света
или
прямо
передо
мной,
Nǐ
dōu
zhù
zàixīn
lǐmiàn
xīn
lǐmiàn
Ты
всегда
живёшь
в
моём
сердце,
в
моём
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
想你 爱你
дата релиза
26-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.