Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
上輩子欠你
Schuld aus dem letzten Leben
有时候
深夜里我会吓醒
Manchmal
schrecke
ich
mitten
in
der
Nacht
hoch
你的温柔美丽
让我欢喜
Deine
Sanftheit
und
Schönheit
machen
mich
glücklich
只是
你叽叽喳喳不停
Aber
du
plapperst
unaufhörlich
因为我实在是喜欢你
Weil
ich
dich
wirklich
sehr
mag
所以我不敢得罪你
Deshalb
traue
ich
mich
nicht,
dich
zu
verärgern
我多么想要狠狠
顶回你两句
Wie
gern
würde
ich
dir
mal
ordentlich
Kontra
geben
只是
我还没有见到你母亲
Aber
ich
habe
deine
Mutter
noch
nicht
getroffen
上辈子大概是欠你
Wahrscheinlich
habe
ich
dir
im
letzten
Leben
etwas
geschuldet
所以这辈子对你无能为力
Deshalb
bin
ich
dir
gegenüber
in
diesem
Leben
machtlos
这辈子我会好好的爱你
In
diesem
Leben
werde
ich
dich
gut
lieben
所以下辈子你最好小心
Deshalb
pass
im
nächsten
Leben
besser
auf
有一天你一定会怀孕
Eines
Tages
wirst
du
sicher
schwanger
sein
如果孩子的眼睛长得像你
Wenn
die
Augen
des
Kindes
wie
deine
aussehen
那大概是我们的福气
Dann
ist
das
wahrscheinlich
unser
Glück
如果孩子的牙齿长得像我
Wenn
die
Zähne
des
Kindes
wie
meine
aussehen
那一定是你的报应
Dann
ist
das
sicher
deine
Strafe
上辈子大概是欠你
Wahrscheinlich
habe
ich
dir
im
letzten
Leben
etwas
geschuldet
所以这辈子对你无能为力
Deshalb
bin
ich
dir
gegenüber
in
diesem
Leben
machtlos
这辈子我会好好的爱你
In
diesem
Leben
werde
ich
dich
gut
lieben
所以下辈子你最好小心
Deshalb
pass
im
nächsten
Leben
besser
auf
上辈子大概是欠你
Wahrscheinlich
habe
ich
dir
im
letzten
Leben
etwas
geschuldet
所以这辈子对你无能为力
Deshalb
bin
ich
dir
gegenüber
in
diesem
Leben
machtlos
这辈子我会好好的爱你
In
diesem
Leben
werde
ich
dich
gut
lieben
所以下辈子你最好小心
欢迎您的光临!
Deshalb
pass
im
nächsten
Leben
besser
auf
Willkommen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
無尾熊抱抱
дата релиза
05-12-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.