Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
风吹过她蓝色的衣角
Der
Wind
weht
über
den
Saum
ihres
blauen
Kleides
泪流过她苍白的脸庞
Tränen
rinnen
über
ihr
blasses
Gesicht
她就像最美的一幅画在哀伤
Sie
ist
wie
das
schönste
Gemälde
in
Trauer
不再有她的神采飞扬
Ihre
lebendige
Ausstrahlung
ist
nicht
mehr
da
只留下一段回忆过往
Nur
eine
vergangene
Erinnerung
bleibt
zurück
我的心也跟着痛了因为她
Mein
Herz
schmerzt
auch
ihretwegen
她是谁的Monica
Wessen
Monica
ist
sie?
她的天使现在何方
Wo
ist
ihr
Engel
jetzt?
只有月亮保护她
Nur
der
Mond
beschützt
sie
雪花落下安慰她
Schneeflocken
fallen
herab,
um
sie
zu
trösten
她是谁的Monica
Wessen
Monica
ist
sie?
是谁让她如此哀伤
Wer
hat
sie
so
traurig
gemacht?
她却一直等着他爱着他
Doch
sie
wartet
immer
auf
ihn,
liebt
ihn
她希望她能改变她的他
Sie
hofft,
sie
könnte
ihren
Liebsten
ändern
迎着吹来的风你笑了
Dem
wehenden
Wind
entgegen
hast
du
gelächelt
却湿透了眼睛
Doch
deine
Augen
wurden
nass
我能说什么
Was
kann
ich
sagen?
只能陪着你
Ich
kann
nur
bei
dir
sein
只能好好地去疼你
Ich
kann
dich
nur
gut
umsorgen
我亲爱的Monica
Meine
liebe
Monica
是谁让你如此牵挂
Wer
lässt
dich
so
besorgt
sein?
无法自拔爱着他
Unfähig
dich
zu
lösen,
liebst
du
ihn
却又无法拥有他
Doch
kannst
ihn
nicht
besitzen
她是谁的Monica
Wessen
Monica
ist
sie?
是谁让她如此哀伤
Wer
hat
sie
so
traurig
gemacht?
也许一直等着他爱着他
Vielleicht
wartet
sie
immer
auf
ihn,
liebt
ihn
泪留过衣角
Tränen
rannen
über
den
Kleidersaum
也该晒干了
Sollten
nun
auch
getrocknet
sein
我亲爱的Monica
Meine
liebe
Monica
没有什么如此害怕
Es
gibt
nichts,
wovor
du
solche
Angst
haben
musst
你能慢慢放下他
Du
kannst
ihn
langsam
loslassen
用你最快的力量成长
Wachse
mit
all
deiner
Kraft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.