阿牛 - Ms. Cool - перевод текста песни на немецкий

Ms. Cool - 阿牛перевод на немецкий




Ms. Cool
Ms. Cool
Ms.Cool
Ms. Cool
刚刚洗好的衣裳
Frisch gewaschene Wäsche
晾在微风里飘扬
Flattert, im leichten Wind trocknend
十二楼的阳台上
Auf dem Balkon im zwölften Stock
像折散了的套装
Wie Teile eines zerlegten Anzugs
永远卸不完的妆
Das Make-up, das sich nie ganz entfernen lässt
好不容易才晚安
Endlich mit Mühe gute Nacht gesagt
Miss Cool要每天塞车上班
Miss Cool muss jeden Tag im Stau zur Arbeit
Miss Cool又开始同样的纠缠
Miss Cool beginnt wieder die gleiche Tretmühle
辗转的爱过几场
Nach einigen turbulenten Lieben
她的心遗落在一个
Blieb ihr Herz zurück in einer
二十七岁的晚上
Nacht, als sie siebenundzwanzig war
从此就把门关上
Seitdem hat sie die Tür verschlossen
说女人过了这年纪
Sagt, Frauen nach diesem Alter
没有时间再浪漫
Haben keine Zeit mehr für Romantik
Miss Cool像阳台滴水的衣裳
Miss Cool ist wie tropfende Wäsche auf dem Balkon
Miss Cool她的心风吹凉了一半
Miss Cool, ihr Herz ist vom Wind halb ausgekühlt
爱来爱王那么难
Zu lieben und wiedergeliebt zu werden ist so schwer
多希望多渴望有一个小港湾
Wie sehr hofft sie, wie sehr sehnt sie sich nach einem kleinen Hafen
给我温暖的肩膀
Der mir warme Schultern gibt
我脆弱我心慌我想尽办法勇敢
Ich bin zerbrechlich, mein Herz ist beklommen, ich versuche mit aller Kraft, mutig zu sein
这孤单的夜晚
In dieser einsamen Nacht
多希望多渴望有一个小港湾
Wie sehr hofft sie, wie sehr sehnt sie sich nach einem kleinen Hafen
让我依赖的肩膀
Schultern, auf die ich mich stützen kann
陪我哭陪我笑陪我胡思乱想
Die mit mir weinen, mit mir lachen, mit mir wirre Gedanken spinnen
就这么样简单
Einfach nur so
一辆车和一间房
Ein Auto und eine Wohnung
给得起帐罩的尊严
Verleihen die Würde, die der Schein erfordert
不算坏的晚餐
Ein nicht schlechtes Abendessen
感人的电影收场
Das Ende eines rührenden Films
都是别人的梦想
Das sind alles Träume anderer Leute
她要的只是一张床
Was sie will, ist nur ein Bett
Miss Cool在太阳下她发着光
Miss Cool, unter der Sonne strahlt sie
Miss Cool在黑夜的尽头歌唱
Miss Cool singt am Ende der dunklen Nacht
一天比一天坚强
Wird Tag für Tag stärker
多希望多渴望有一个小港湾
Wie sehr hoffe ich, wie sehr sehne ich mich nach einem kleinen Hafen
给我温暖的肩膀
Der mir warme Schultern gibt
我脆弱我心烂我想尽办法勇敢
Ich bin zerbrechlich, mein Herz ist wund, ich versuche mit aller Kraft, mutig zu sein
这孤单的夜晚
In dieser einsamen Nacht
多希望多渴望有一个小港湾
Wie sehr hoffe ich, wie sehr sehne ich mich nach einem kleinen Hafen
让我依赖的肩膀
Schultern, auf die ich mich stützen kann
陪我哭陪我笑陪我胡思乱想
Die mit mir weinen, mit mir lachen, mit mir wirre Gedanken spinnen
就这么样简单
Einfach nur so
多希望多渴望有一个小港湾
Wie sehr hoffe ich, wie sehr sehne ich mich nach einem kleinen Hafen
给我温暖的肩膀
Der mir warme Schultern gibt
我脆弱我心慌我想尽办法勇敢
Ich bin zerbrechlich, mein Herz ist beklommen, ich versuche mit aller Kraft, mutig zu sein
这孤单的夜晚
In dieser einsamen Nacht
多希望多渴望有一个小港湾
Wie sehr hoffe ich, wie sehr sehne ich mich nach einem kleinen Hafen
让我依赖的肩膀
Schultern, auf die ich mich stützen kann
陪我哭陪我笑陪我胡思乱想
Die mit mir weinen, mit mir lachen, mit mir wirre Gedanken spinnen
就这么样简单
Einfach nur so





Авторы: 阿 牛, Chen Ching Hsiang, 阿 牛


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.