阿牛 - 冰酒 - перевод текста песни на немецкий

冰酒 - 阿牛перевод на немецкий




冰酒
Eiswein
我喜欢看着你不说话
Ich mag es, dich anzusehen, ohne zu sprechen.
当爱铺在心里酿成一种沉默的情话
Wenn Liebe sich im Herzen ausbreitet und zu einer Art stillem Liebesgeflüster wird.
拨弄我头发 溜过下巴
Du spielst mit meinen Haaren, gleitest an meinem Kinn vorbei,
你吻到我唇上
Du küsst mich auf die Lippen.
省略了一切多余的话
Und lässt alle überflüssigen Worte weg.
原来爱已不再挣扎
Offenbar kämpft die Liebe nicht mehr.
像冬天的冰酒辛酸被滤走
Wie beim Eiswein im Winter, die Bitternis herausgefiltert,
甜蜜被留下
Die Süße bleibt zurück.
原来有时幸福它不说话
Offenbar spricht das Glück manchmal nicht.
当你红了脸颊
Wenn deine Wangen erröten,
在拥抱时候才蒸发
Und es erst in der Umarmung verdampft.
就喜欢看着你不说话
Ich mag es einfach, dich anzusehen, ohne zu sprechen.
当爱铺在心里酿成一种沉默的情话
Wenn Liebe sich im Herzen ausbreitet und zu einer Art stillem Liebesgeflüster wird.
靠在我肩膀
Du lehnst dich an meine Schulter,
说说唱唱
Plaudernd und singend.
故事不短不长
Die Geschichte ist nicht kurz, nicht lang,
却够写满一道白墙
Aber genug, um eine weiße Wand zu füllen.
原来爱已不再挣扎
Offenbar kämpft die Liebe nicht mehr.
像冬天的冰酒辛酸被滤走
Wie beim Eiswein im Winter, die Bitternis herausgefiltert,
甜蜜被留下
Die Süße bleibt zurück.
原来有时幸福它不说话
Offenbar spricht das Glück manchmal nicht.
当你红了脸颊
Wenn deine Wangen erröten,
在拥抱时候才蒸发
Und es erst in der Umarmung verdampft.
溢满酒香的空瓶子递给了你
Die leere Flasche, erfüllt vom Weinduft, reiche ich dir,
让味道记在心里
Damit der Geschmack im Herzen bleibt.
时间越长
Je länger die Zeit,
回忆越醇香
desto reicher die Erinnerung.
原来爱已不再挣扎
Offenbar kämpft die Liebe nicht mehr.
像冬天的冰酒辛酸被滤走
Wie beim Eiswein im Winter, die Bitternis herausgefiltert,
甜蜜被留下
Die Süße bleibt zurück.
原来有时幸福它不说话
Offenbar spricht das Glück manchmal nicht.
当你红了脸颊
Wenn deine Wangen erröten,
在拥抱时候才蒸发
Und es erst in der Umarmung verdampft.





Авторы: 阿牛


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.