阿牛 - 城市-蓝天 - перевод текста песни на немецкий

城市-蓝天 - 阿牛перевод на немецкий




城市-蓝天
Stadt-Blauer Himmel
头上蓝蓝的天 我怎么看也看不见
Der blaue Himmel über mir, ich kann ihn nicht sehen, egal wie ich schaue.
头上蓝蓝的天 我怎么看也看不见
Der blaue Himmel über mir, ich kann ihn nicht sehen, egal wie ich schaue.
一张张冷漠的脸不停挤向前
Ein kaltes Gesicht nach dem anderen drängt unaufhörlich vorwärts.
大厦一栋又一栋的出现 不停挤向天
Hochhäuser erscheinen, eins nach dem anderen, drängen unaufhörlich zum Himmel.
我站在这片陌生的土地上面 我有一种慌恐的感觉
Ich stehe auf diesem fremden Boden, ich habe ein beklemmendes Gefühl.
我感到自己被时代狠狠推向前
Ich fühle mich von der Zeit heftig vorwärts gestoßen.
头上蓝蓝的天 我怎么看也看不见
Der blaue Himmel über mir, ich kann ihn nicht sehen, egal wie ich schaue.
理想和憧憬已变成 一幕幕惊醒的梦魇
Ideale und Sehnsüchte wurden zu Szenen eines jähen Albtraums.
头上蓝蓝的天 我怎么看也看不见
Der blaue Himmel über mir, ich kann ihn nicht sehen, egal wie ich schaue.
究竟我要找回来时路 还是要继续向前
Soll ich den Weg zurück suchen oder weiter vorwärts gehen?
欲望的漩涡淹没了多少的年少
Der Strudel der Begierde, wie viel Jugend hat er verschlungen?
还有多少人还在盲目的漂流和寻找
Wie viele Menschen treiben und suchen noch blind umher?
美丽端庄的外表和容颜
Ein schönes, würdevolles Äußeres,
背后却是另一张可怕的脸
doch dahinter verbirgt sich ein anderes, schreckliches Gesicht.
我不知所措的站在堕落和惊醒的边缘
Ich stehe ratlos am Rande zwischen Verfall und Erwachen.
头上蓝蓝的天 我怎么看也看不见
Der blaue Himmel über mir, ich kann ihn nicht sehen, egal wie ich schaue.
理想和憧憬已变成 一幕幕惊醒的梦魇
Ideale und Sehnsüchte wurden zu Szenen eines jähen Albtraums.
头上蓝蓝的天 我怎么看也看不见
Der blaue Himmel über mir, ich kann ihn nicht sehen, egal wie ich schaue.
究竟我要找回来时路 还是要继续向前
Soll ich den Weg zurück suchen oder weiter vorwärts gehen?
头上... 头上蓝蓝... 头上蓝蓝... 蓝蓝的天
Über mir... Über mir der blaue... Über mir der blaue... Der blaue Himmel.
头上蓝蓝的天 我怎么看也看不见
Der blaue Himmel über mir, ich kann ihn nicht sehen, egal wie ich schaue.
理想和憧憬已变成 一幕幕惊醒的梦魇
Ideale und Sehnsüchte wurden zu Szenen eines jähen Albtraums.
头上蓝蓝的天 我怎么看也看不见
Der blaue Himmel über mir, ich kann ihn nicht sehen, egal wie ich schaue.
究竟我要找回来时路 还是要继续向前
Soll ich den Weg zurück suchen oder weiter vorwärts gehen?
喔...
Oh...
爸爸告诉我既然选择了就不要后悔
Papa hat mir gesagt, wenn man sich entschieden hat, soll man es nicht bereuen.
我告诉我自己不要怕冷 不要怕痛 不要掉眼泪
Ich sage mir selbst: keine Angst vor Kälte, keine Angst vor Schmerz, keine Tränen vergießen.
依稀在心灵最深 最深的角落
Vage in der tiefsten, tiefsten Ecke meiner Seele,
残存最后一丝浅浅的信念
überlebt der letzte schwache Funke des Glaubens.
希望有一天奇迹会出现 希望有一天奇迹会出现
Ich hoffe, eines Tages geschieht ein Wunder, ich hoffe, eines Tages geschieht ein Wunder.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.