Текст и перевод песни 阿牛 - 好朋友
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
没有星星和月亮的夜空
В
беззвездном
и
безлунном
небе
我一个人在旅途上迷了路
Я
один
в
пути
заблудился
我向前
又退后
多惶恐
Я
вперед,
потом
назад,
как
страшно,
才发现自己坚强背后的脆弱
Вдруг
понял,
как
хрупка
моя
сила.
你的手握住了我等待的手
Твоя
рука
взяла
мою,
ждущую,
像一盏温柔的灯总在守候
Как
нежный
свет,
всегда
стерегущий.
不怕了
不冷了
不慌了
Мне
не
страшно,
не
холодно,
не
тревожно,
我有了一种被了解的感动
Я
чувствую,
как
меня
понимают,
как
это
важно.
一路一起走的好朋友
Мы
вместе
прошли
долгий
путь,
хороший
друг,
一生一世的拥有
На
всю
жизнь
эта
связь.
最难过的痛或最快乐的梦
Самую
жгучую
боль
или
самый
счастливый
сон,
我的笑和眼泪你最懂
Мой
смех
и
слезы
ты
знаешь
лучше
всех.
一个一条心的好朋友
Мы
с
тобой
— единое
целое,
хороший
друг,
一点一滴的富有
Богатство
по
капле
собранное.
经过了多少的风雨和彩虹
Сколько风雨
и
радуг
мы
пережили,
你是我是你的好朋友
Ты
моя,
я
твой
хороший
друг.
你的手握住了我等待的手
Твоя
рука
взяла
мою,
ждущую,
像一盏温柔的灯总在守候
Как
нежный
свет,
всегда
стерегущий.
不怕了
不冷了
不慌了
Мне
не
страшно,
не
холодно,
не
тревожно,
我有了一种被了解的感动
Я
чувствую,
как
меня
понимают,
как
это
важно.
一路一起走的好朋友
Мы
вместе
прошли
долгий
путь,
хороший
друг,
一生一世的拥有
На
всю
жизнь
эта
связь.
最难过的痛或最快乐的梦
Самую
жгучую
боль
или
самый
счастливый
сон,
我的笑和眼泪你最懂
Мой
смех
и
слезы
ты
знаешь
лучше
всех.
一个一条心的好朋友
Мы
с
тобой
— единое
целое,
хороший
друг,
一点一滴的富有
Богатство
по
капле
собранное.
经过了多少的风雨和彩虹
Сколько风雨
и
радуг
мы
пережили,
你是我是你的好朋友
Ты
моя,
я
твой
хороший
друг.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 阿 牛, Tan Kheng Seong, 阿 牛
Альбом
你最牛
дата релиза
01-05-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.