阿牛 - 對面的女孩看過來 - перевод текста песни на немецкий

對面的女孩看過來 - 阿牛перевод на немецкий




對面的女孩看過來
Mädchen von gegenüber, schau mal her
我來到吉隆坡以後
Nachdem ich nach Kuala Lumpur gekommen war,
然後到一間學院讀書
ging ich an eine Hochschule, um zu studieren.
然後住在一間純男性的宿舍裡頭
Und dann wohnte ich in einem reinen Männerwohnheim.
然後因為純男性而造成一種壓力 一種不平衡
Und weil es nur Männer waren, entstand ein gewisser Druck, ein Ungleichgewicht.
哎呀 而寫了一首歌
Und, ach ja, und dann schrieb ich ein Lied.
然後呢 我住的宿舍呢是三層樓的
Und dann, äh, das Wohnheim, in dem ich wohnte, hatte drei Stockwerke.
然後是我們一層這裡一棟
Unser Trakt war hier in diesem Gebäude,
然後左邊一棟 右邊一棟 中間一個游泳池
dann links ein Gebäude, rechts ein Gebäude, und in der Mitte ein Schwimmbad.
然後呢我們的宿舍就只是有男生而已
Und in unserem Wohnheim gab es eben nur Jungs.
然後我們旁邊的宿舍呢 痛苦的是全部都是女生
Und das Wohnheim nebenan, das Schmerzliche war, bestand komplett aus Mädchen.
而且都是很漂亮那種
Und zwar alle von der sehr hübschen Sorte.
她們又常常穿背心在陽台那邊看夕陽西下這樣子
Sie trugen oft Trägershirts und schauten auf dem Balkon dem Sonnenuntergang zu, so ungefähr.
所以我們這群男生就很不平衡
Deshalb waren wir Jungs ziemlich frustriert.
每天呢都要 都假裝也跟著詩情畫意的在那邊看夕陽西下
Jeden Tag taten wir so, als wären wir auch ganz poetisch und würden dort den Sonnenuntergang beobachten.
然後心裡有一股慾望
Und innerlich hatten wir dieses Verlangen:
欸對面的女孩子 為什麼你不看過來
Hey, Mädchen von gegenüber, warum schaust du nicht herüber?
我們這邊有三個男孩子 雖然很肥了一點 不過還是很好看的
Wir sind hier drei Jungs, vielleicht ein bisschen pummelig, aber trotzdem ganz ansehnlich.
然後就寫了這首歌 對面的女孩看過來
Und so schrieb ich dieses Lied: Mädchen von gegenüber, schau mal her.
对面的女孩看过来 看过来 看过来
Mädchen von gegenüber, schau mal her, schau mal her, schau mal her.
这里的表演很精彩 请不要假装不理不睬
Die Show hier ist sehr unterhaltsam, bitte tu nicht so, als ob es dich nicht kümmert.
对面的女孩看过来 看过来 看过来
Mädchen von gegenüber, schau mal her, schau mal her, schau mal her.
不要被我的样子吓坏 其实我很可爱
Lass dich nicht von meinem Aussehen erschrecken, eigentlich bin ich ganz süß.
寂寞男孩的悲哀 说出来 谁明白
Die Traurigkeit eines einsamen Jungen, wer versteht sie schon, wenn man sie ausspricht?
求求你抛兩張鈔票过来 哄哄我 逗我乐开怀
Bitte, wirf mir zwei Geldscheine rüber, um mich aufzumuntern, mich zum Lachen zu bringen.
我很矮 可是我很靚仔
Ich bin klein, aber ich bin sehr fesch.
我左看右看 上看下看 原来每个女孩都不简单
Ich schaue links, ich schaue rechts, ich schaue hoch, ich schaue runter. Es stellt sich heraus, kein Mädchen ist einfach gestrickt.
我想了又想 猜了又猜 女孩们的心事 真奇怪
Ich denke nach und grüble, ich rate hin und her. Die Gedanken der Mädchen sind wirklich seltsam.
寂寞男孩的苍蝇拍 左拍拍 右拍拍
Die Fliegenklatsche des einsamen Jungen, schlägt links, schlägt rechts.
为什么还是没人来爱 蒼蠅怎麼還不飛過來
Warum kommt immer noch niemand, um mich zu lieben? Warum fliegen die Fliegen nicht herüber, hey?
对面的女孩看过来 看过来 看过来
Mädchen von gegenüber, schau mal her, schau mal her, schau mal her.
寂寞男孩情窦初开 需要你给我一点爱
Das Herz des einsamen Jungen erwacht gerade, ich brauche dich, um mir ein wenig Liebe zu geben.
Ich
哎... 哎...
Äh... Äh...
我左看右看 上看下看 原来每个女孩可不简单
Ich schaue links, ich schaue rechts, ich schaue hoch, ich schaue runter. Es stellt sich heraus, kein Mädchen ist wirklich einfach gestrickt.
我想了又想 猜了有猜 女孩们的心事 啊真奇怪
Ich denke nach und grüble, ich rate hin und her. Die Gedanken der Mädchen, ah, sind wirklich seltsam.
我左看右看 上看下看 原来每个女孩可不简单
Ich schaue links, ich schaue rechts, ich schaue hoch, ich schaue runter. Es stellt sich heraus, kein Mädchen ist wirklich einfach gestrickt.
我想了又想 猜了又猜 女孩们的心事 啊真奇怪
Ich denke nach und grüble, ich rate hin und her. Die Gedanken der Mädchen, ah, sind wirklich seltsam.
真奇怪
Wirklich seltsam!
对面的女孩看过来 看过来 看过来
Mädchen von gegenüber, schau mal her, schau mal her, schau mal her.
这里的表演很精彩 這裡的靚仔都靚仔
Die Show hier ist sehr unterhaltsam, die feschen Jungs hier sind alle fesch.
謝謝 謝謝 謝謝
Danke, danke, danke.
謝謝大家鼓勵的掌聲
Danke euch allen für den ermutigenden Applaus.





Авторы: Jia Au 2


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.