Текст и перевод песни 阿牛 - 星星亮了
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我從睡夢中醒來
輕輕
將門窗打開
Я
проснулся
ото
сна,
тихонько
открыл
окно,
月光就這樣跑了進來
將我的心溫暖起來
Лунный
свет
проник
внутрь,
согревая
мое
сердце.
我像是
飄在城市
的一顆塵埃
尋找一片土地停留下來
Я
словно
пылинка,
парящая
над
городом,
ищу
клочок
земли,
чтобы
приземлиться.
飄呀飄
飄在茫茫人海
偶爾會有月亮陪我等待
Парю,
парю
в
бескрайнем
море
людей,
и
лишь
изредка
луна
составляет
мне
компанию
в
ожидании.
時光悄悄的溜開
我還
來不及釋懷
Время
незаметно
ускользает,
а
я
все
еще
не
могу
отпустить
прошлое.
燈火漸漸把夢想掩蓋
將天邊的星星取代
Огни
города
постепенно
скрывают
мечты,
заменяя
звезды
на
небе.
我像是
飄在城市
的一顆塵埃
尋找一片土地停留下來
Я
словно
пылинка,
парящая
над
городом,
ищу
клочок
земли,
чтобы
приземлиться.
飄呀飄
飄在茫茫人海
偶爾會有月亮陪我等待
Парю,
парю
в
бескрайнем
море
людей,
и
лишь
изредка
луна
составляет
мне
компанию
в
ожидании.
推開窗迎向
那一片燈海
再次發現自己的存在
Распахнув
окно
навстречу
морю
огней,
я
снова
ощущаю
себя.
眨呀眨
星星就亮了起來
突然之間有種感動自在
Моргают,
моргают,
и
звезды
зажигаются,
и
внезапно
я
чувствую
трогательную
свободу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.